TO ACCEDE - перевод на Русском

[tə ək'siːd]
[tə ək'siːd]
удовлетворять
meet
satisfy
respond
address
fulfil
comply
accommodate
cater
удовлетворить
meet
satisfy
respond
address
fulfil
comply
accommodate
cater
о присоединении
of accession
to accede
of adherence
of succession
on joining
to adhere
of acceptance
of becoming a party

Примеры использования To accede на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
To accede to CED(France);
Присоединиться к КНИ Франция.
To accede to ICERD and CAT(Azerbaijan);
Присоединиться к МКЛРД и КПП Азербайджан.
To accede to CAT and the Optional Protocol thereto(Germany);
Присоединиться к КПП и Факультативному протоколу к ней Германия.
CRC encouraged Oman to accede to ICCPR, ICESCR and CAT.
КПР призвал Оман присоединиться к МПГПП, МПЭСКП и КПП.
To accede to the Treaty;
Присоединиться к Договору;
Argentina welcomed the efforts made to accede to most international instruments on human rights.
Аргентина положительно оценила предпринимаемые усилия по присоединению к большинству международных договоров по правам человека.
However, freedom to accede to a treaty was a fundamental principle of the law of treaties.
Однако свобода присоединения к договору является основополагающим принципом права договоров.
The Federal Council has decided to accede to this treaty.
Федеральный совет принял решение присоединиться к этой конвенции.
It also welcomed Tonga's efforts to accede to CEDAW.
Она приветствовала также стремление Тонги присоединиться к КЛДЖ.
The representative of Ghana reaffirmed the willingness of his country to accede to the Convention.
Представитель Ганы подтвердил желание своей страны присоединиться к Конвенции.
I urge all States to accede to it.
Я призываю все государства присоединиться к ней.
CEDAW reiterated its recommendation to accede to OP-CEDAW.
КЛДЖ вновь повторил свою рекомендацию присоединиться к ФП- КЛДЖ.
By contrast, Israel has refused to accede to the NPT.
Что же касается Израиля, то он отказывается присоединиться к ДНЯО.
Technical assistance should include helping LDCs in their attempts to accede to WTO.
Техническая помощь должна включать в себя содействие НРС в их усилиях по присоединению к ВТО.
Expression of intention by Guinea-Bissau to accede to the Convention.
Выражение намерения Гвинеи-Бисау присоединиться к Конвенции.
The United States stated that it had no plans to accede to the Convention.
Соединенные Штаты заявили, что они не намереваются присоединяться к Конвенции.
Norway had, however, decided not to accede to ICRMW.
Однако Норвегия решила не присоединяться к МКПТМ.
He took it that the Committee wished to accede to the requests.
Он считает, что Комитет желает согласиться с этой просьбой.
We call upon all States to accede to them.
Призываем все государства присоединиться к ним.
In general, current economic reforms will help transition economies to accede to the WTO.
В целом, ведущиеся экономические реформы помогут странам с переходной экономикой вступить в ВТО.
Результатов: 2295, Время: 0.0767

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский