ПРИСОЕДИНЕНИЯ - перевод на Английском

accession
присоединение
вступление
вхождение
присоединиться
acceding
присоединяться
присоединение
удовлетворить
adherence
соблюдение
присоединение
приверженность
выполнение
следование
участие
соблюдать
сцепление
присоединиться
обеспечения
connection
подключение
соединение
связь
соединительный
взаимосвязь
joining
вступать
вместе
вступление
присоединиться к
объединить
соединить
подключиться к
приобщиться к
войти
включиться
annexation
аннексия
присоединение
аннексировать
аннексирование
аннексации
becoming parties
стать участником
стать сторонами
стать участницей
adhesion
сцепление
прилипание
склеивание
адгезии
присоединения
адгезионные
приклеивания
прилегание
адгезивные
схватыванием
attachment
приложение
вложение
добавление
дополнение
приверженность
привязанности
насадку
крепления
принадлежностях
присоединения
becoming
превращаться
приобретать
стать
оказаться

Примеры использования Присоединения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Последствия присоединения России к Всемирной Торговой Организации для отечественных производителей.
Implications of acceding Russia to the World Trade Organization for domestic producers.
После присоединения Крыма к Российской Федерации Голайдо получил также и российский паспорт.
After the annexation of Crimea to the Russian Federation Golaydo also received a Russian passport.
Ход процесса ратификации и недавние присоединения.
Progress in the ratification process and recent accession.
Настоящий Лицензионный договор считается договором присоединения в понимании применимого законодательства.
This EULA is considered an adhesion contract within the meaning of applicable legislation.
Комиссия настоятельно призвала другие государства рассмотреть возможность присоединения к этой Конвенции.
The Commission urged other States to consider becoming parties to that Convention.
Сварной шов в месте присоединения обечайки опоры к корпусу;
Weld point of the supporting shell attachment to the body;
Проверьте шнур присоединения сети и вилку на механические повреждения.
Check mains connection and plug for interruption and mechanical damage.
Обеспечение присоединения к международным конвенциям применения их положений;
Ensuring adherence to and implementation of international conventions;
После присоединения Министерства финансов РА
After joining the RA Ministry of Finance
После присоединения Бессарабии к СССР они переезжают в Бухарест.
After the annexation of Bessarabia to the Soviet Union, they moved to Bucharest.
Рассмотреть возможность присоединения к МКПТМ( Чад);
Consider acceding to the ICRMW(Chad);
взаимное обучения между странами на этапе присоединения.
mutual learning between countries working on accession.
Присоединения к документам, участником которых они пока не являются;
Becoming a party to the instruments to which it is not yet a party; and.
Проверьте шнур присоединения сети и вилку на механические повреждения!
Check the mains connection and the plug for mechanical defects!
Обычно применяется для присоединения к корпусу мембраны.
Typically used for attachment to the body of the membrane.
Обеспечение всеобщего присоединения к Договору остается одной из неотложных приоритетных задач.
Universal adherence to the Treaty remains an urgent priority.
После присоединения Крыма к России приняла российское гражданство.
After the annexation of Crimea to Russia adopted Russian citizenship.
Рассмотреть возможность присоединения к основным международным договорам, включая…( Китай);
Consider acceding to the major international instruments including the…(China);
Сейчас открыт Меморандум для присоединения к процессу.
Memorandum for joining the process has been opened.
Такие эксперты могли бы содействовать процессам присоединения и осуществления.
Such experts can facilitate both accession and implementation.
Результатов: 6582, Время: 0.2127

Присоединения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский