TO IMPROVE TRANSPARENCY - перевод на Русском

[tə im'pruːv træns'pærənsi]
[tə im'pruːv træns'pærənsi]
по повышению транспарентности
to increase transparency
to enhance transparency
to improve transparency
to promote transparency
to strengthen the transparency
towards greater transparency
more transparent
повысить транспарентность
increase transparency
improve transparency
enhance the transparency
в целях повышения транспарентности
to enhance transparency
to improve transparency
with a view to enhancing transparency
to promote transparency
with a view to increasing transparency
to strengthen transparency
по повышению прозрачности
on improving transparency
to increase transparency
to enhance transparency
улучшению транспарентности
to improve transparency
повысить прозрачность
increase transparency
improve transparency
enhance transparency
more transparent
promote transparency
повышать транспарентность
increase transparency
improve transparency
enhance the transparency
для улучшения транспарентности
усиления транспарентности
increasing transparency
to enhance transparency
to improve transparency

Примеры использования To improve transparency на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sharing audit criteria with country offices to improve transparency and encourage country offices to undertake regular self-assessments of performance;
Использование страновыми отделениями общих критериев ревизии, с тем чтобы повысить прозрачность процесса ревизии и побудить страновые отделения к проведению регулярных самооценок результатов работы;
the immediate introduction of measures to improve transparency, and the establishment of the expert panel with a view to restructuring
немедленное осуществление мер по повышению транспарентности и создание группы экспертов в целях реорганизации
It was also suggested that consideration should be given to the question of whether measures could be developed and implemented to improve transparency around existing access to
Было также предложено рассмотреть вопрос о возможности разработки и осуществления мер, призванных повысить транспарентность существующего доступа к морским генетическим ресурсам
need to be adopted by the Security Council to improve transparency.
должны быть приняты Советом Безопасности в целях повышения транспарентности его деятельности.
Step up efforts to improve transparency and discretion in risk areas,
Интенсифицировать усилия по повышению прозрачности и дискретности в подверженных рискам сферах,
Take further measures to improve transparency and clarification on its policies
Принять дальнейшие меры по повышению транспарентности и ясности в отношении своих директив
We recommend that processes to improve transparency and accountability be incorporated and formalized in the Council's rules of procedure.
Мы рекомендуем включить и официально оформить в правилах процедуры Совета процессы усиления транспарентности и подотчетности.
too, strove to improve transparency in the work of the Council in both these aspects.
Япония также стремилась повысить транспарентность в работе Совета по этим двум направлениям.
UNEP has recently also strengthened governance arrangements for certain trust funds to improve transparency and accountability in the use of those funds.
В последнее время в ЮНЕП были значительно укреплены механизмы осуществления руководства рядом целевых фондов в целях повышения транспарентности и подотчетности их использования.
Measures to improve transparency and prevent illicit capital outflows would help to release funds for development.
Меры по повышению прозрачности и предупреждению незаконного оттока капитала помогут высвободить средства для целей развития.
Actions are needed to improve transparency of financial markets
Необходимо принять меры по повышению транспарентности финансовых рынков
Processes to improve transparency and accountability in the Security Council should be incorporated and formalized in its rules of procedure. 258.
Необходимо включить и официально оформить в правилах процедуры Совета процессы усиления транспарентности и подотчетности в его работе. 258.
standardize its assessment methodologies to improve transparency and efficiency.
стандартизировать свои методы оценки в целях повышения транспарентности и финансовой эффективности.
adequate response and to improve transparency in the disposition of assets.
надлежащих мер и повысить транспарентность при реализации имущества.
His Government would continue to improve transparency in that regard by publishing the information required by international guidelines.
Япония будет продолжать повышать транспарентность в этой области, публикуя информацию, требуемую международными документами.
The Government should also support efforts to improve transparency relating to local government revenues and expenditures.
Также необходимо, чтобы правительство предпринимало усилия по повышению прозрачности в том, что касается доходов и расходов местных органов управления.
In the meantime, a significant number of measures were taken to improve transparency and openness in the work of the Council.
В то же время было принято большое число мер по повышению транспарентности и открытости работы Совета.
a number of measures have been initiated to improve transparency in the procurement process.
был принят ряд мер по повышению транспарентности закупочного процесса.
Steps to control the rise in FDI incentives included increased efforts to gather information, to improve transparency, and to improve upon the comparability of data on incentives.
Меры контроля за ростом объема стимулов для привлечения ПИИ включают в себя более активные усилия по сбору информации, по повышению транспарентности и по повышению уровня сопоставимости данных о предоставляемых стимулах.
the Security Council's work, the Working Group is considering further measures to improve transparency and interaction with the wider membership.
Рабочая группа изучает дальнейшие меры по повышению транспарентности и активизации взаимодействия с более широким кругом членов.
Результатов: 225, Время: 0.1194

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский