TRESPASSES - перевод на Русском

['trespəsiz]
['trespəsiz]
грехи
sins
transgressions
trespasses
iniquity
прегрешения
sins
trespasses
transgressions
wrongdoing
faults
согрешений
trespasses
transgressions
of sin
преступлениям
crimes
offences
offenses
согрешения
trespasses
transgressions
sins

Примеры использования Trespasses на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
sinners are punished for their trespasses.
нечестивцев наказывают за их прегрешения.
having forgiven us all our trespasses;
простив нам все грехи.
do not forgive men their trespasses, neither will your Father forgive your trespasses“(Matthew 6:15).
не будете прощать людям согре- шения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших"( Мат. 6: 15).
For if ye forgive men their trespasses, your heavenly Father will also forgive you.
Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный.
In heaven give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us.
На небесах. Дай нам хлеб насущный и прости нам наши прегрешения, как мы прощаем тех кто согрешил против нас.
having forgiven you all trespasses;
оживил вместе с Ним, простив нам все грехи.
But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses.
Если же не прощаете, то и Отец ваш Небесный не простит вам согрешений ваших.
having forgiven us all our trespasses.
простив нам все грехи.
But if ye do not forgive, neither will your Father which is in heaven forgive your trespasses.
Прощайте, если что имеете на кого, дабы и Отец ваш Небесный простил вам согрешения ваши.
Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us;
Дай нам сегодня хлеб наш насущный. Прости нам грехи наши ибо и мы прощаем всякому должнику нашему.
shooting 600 volts of electricity through his body just to cover up your trespasses.
в сумасшедшем доме и подвергнуть его разрядам в 600 вольт только чтобы скрыть свои грехи.
We are not dead in trespasses and sins, for You have saved us by faith in Your Son.
Мы больше не мертвы в грехах и преступлениях, ибо Ты спас нас верою в Сына Твоего.
We thank you for pardoning our trespasses because Christ has died for us;
Мы благодарим за прощение грехов наших, которое исполнилось благодаря жертве Христа.
the free gift[came] of many trespasses unto justification.
дар благодати- к оправданию от многих преступлений.
But if ye do not forgive, neither will your Father who is in heaven forgive your trespasses.
Если же не простите, то и Отец ваш Небесный не простит вам прегрешений ваших.
And, if ye do not forgive, neither will your Father who is in the heavens forgive your trespasses.'.
Если же не простите, то и Отец ваш Небесный не простит вам прегрешений ваших.
Dear Lord, forgive us our blatant trespasses, but it was his idea to trespass, almighty God.
Боже правый, прости нам наше вопиющее беззаконие, но это была его идея, о Всемогущий.
and forgive us our trespasses, and please accept Harry Korn into thy joyous heart.
Господи, прости нас за наши прегрешения и прими Хэрри Корн в свое открытое сердце.
And I will pardon all their trespasses whereby they have sinned against me, and whereby they have transgressed against me.
И прощу все беззакония их, которыми они грешили предо Мною и отпали от Меня.
Any person woman or man who trespasses the law shall be detained to be corrected and integrated back to the society at later stage.
Любое лицо, будь то женщина или мужчина, которое преступает закон, помещается в пенитенциарное заведение для исправления с последующей интеграцией в общество.
Результатов: 66, Время: 0.0595

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский