TRUEST - перевод на Русском

['truːist]
['truːist]
истинное
true
real
genuine
truly
truth
truthful
veritable
истинно
truly
true
verily
most certainly
genuine
real
indeed
really
truth
assuredly
истины
truth
true
подлинном
genuine
true
real
original
authentic
veritable
настоящим
this
real
hereby
present
herewith
true
actual
genuine
current
now
верным
faithful
true
loyal
correct
right
sure
good
staunch
trusty
правдивая
true
truthful
honest
истинном
true
real
genuine
истинной
true
real
genuine
truly
истинная
true
real
genuine
istinnaya
truly

Примеры использования Truest на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jor-El… is the truest hero I have ever known.
Джор- Эл… Истинный герой из когда-либо мне известных.
Neha Dani is a jewellery artist in the truest sense of the term.
Неха Дани- истинный художник- ювелир.
I-it's said that the truest motive for a serial killer often lies with the first victim.
Говорят, что истинный мотив серийного убийцы яснее всего виден на первой жертве.
Access to the chest in which guard the truest part of yourself.
Доступ к грудной клетке, в которой охраняют истинную часть себя.
Sometimes the maddest stories… are the truest ones.
Иногда самые безумные истории… оказываются самыми правдивыми.
the dream job… The truest love.
мечты, истинную любовь.
You know how long he's been searching for the heart of the truest believer.
Ты знаешь, как долго он искал сердце истинного верующего.
Bart, my truest friend.
Барт, мой верный друг.
Our way is to show you other ways to redeem your Truest form.
Наш путь- показать вам другие способы выкупить вашу Самую Истинную форму.
Sayuri, the truest story you know.
Сайюри, правдивую историю.
This is the truest malice a witch may perform… To kill at a distance with nothing but their will.
Истинное зло, которое ведьма может свершить… это убить на расстоянии одной лишь волей.
prompt us to consider others as equals of ourselves, the truest definition of the core value"equality.
побуждают нас считать других равными себе, истинно определяя основную ценность" равенство.
Not all these people святы also are ready to apprehend new truest, which all the same are old as this entire world created by the God by the Creator.
Не все эти люди святы и готовы воспринять новые истины, которые, в принципе, являются старыми, как весь этот мир, созданный Богом Творцом.
Inside is where our salvation awaits. A salvation that only the heart of the truest believer can bring.
Наше спасение внутри… спасение, которое может принести только сердце истинно верующего.
We remain convinced that education in the widest and truest sense consists of all of the actions taken for the integral development of the human person's potential.
Мы по-прежнему убеждены, что образование, в самом широком и подлинном смысле этого слова, представляет собой комплекс мер, имеющих целью всестороннее раскрытие потенциала личности.
Not all these people cBяTы also are ready to apprehend new truest, which all the same are old as this entire world created by the God by the Creator.
Не все эти люди святы и готовы воспринять новые истины, которые, в принципе, являются старыми, как весь этот мир, созданный Богом Творцом.
My Führer- The Really Truest Truth about Adolf Hitler(German: Mein Führer- Die wirklich wahrste Wahrheit über Adolf Hitler) is a 2007 German comedy film directed by Dani Levy.
Мой Фюрер, или Самая правдивая правда об Адольфе Гитлере»( нем. Mein Führer- Die wirklich wahrste Wahrheit über Adolf Hitler)- немецкий комедийный фильм об« одном эпизоде из жизни» Гитлера.
does not represent'consensus' in its truest form.
не представляет собой" консенсус" в его подлинном виде.
change that paradigm and encourage women to reconcile family and career in the truest sense.
поощрять женщин сочетать семейные обязанности со служебной деятельностью в подлинном смысле этого слова.
He was, in the truest sense, a giant of international law whose experience and expertise in the field are widely
Он был поистине гигантом-- в истинном смысле этого слова-- в области международного права, и его опыт
Результатов: 70, Время: 0.1021

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский