UNCOVERING - перевод на Русском

[ʌn'kʌvəriŋ]
[ʌn'kʌvəriŋ]
раскрытия
disclosure
opening
revelation
erection
disclosing
revealing
unlocking
solving
uncovering
unleashing
выявления
identifying
identification
detection
revealing
determining
screening
раскрывая
revealing
disclosing
opening
exposing
uncovering
unleashing
solving
обнаружении
detection
discovery
is found
locating
identifying
sightings
is to detect
открывая
opening
discovering
revealing
at the opening
paving
inaugurating
uncovering
unlocking
выявить
identify
reveal
detect
identification
highlight
find
обнаружить
find
detect
discover
locate
identify
detectable
spot
reveal
uncover
раскрытие
disclosure
opening
revelation
erection
disclosing
revealing
unlocking
solving
uncovering
unleashing
раскрытии
disclosure
opening
revelation
erection
disclosing
revealing
unlocking
solving
uncovering
unleashing
выявлении
identifying
identification
detection
revealing
determining
uncovering
revelation
раскрытию
disclosure
opening
revelation
erection
disclosing
revealing
unlocking
solving
uncovering
unleashing

Примеры использования Uncovering на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Uncovering of the relics(2000) of Sts.
Обретение мощей( 2000) св.
The system is not effective in addressing the violations and uncovering the truth.
Эта система неэффективна как инструмент для расследования нарушений и выяснения истины.
In 1840-48 he is credited with uncovering 2000 fossils at various excavation sites in France.
В 1840- 1848 гг. ему приписывают раскрытия 2000 окаменелостей на различных участках раскопок во Франции.
Financial information can in some cases be useful for uncovering proliferation activities when complemented by information held by competent authorities
В ряде случаев финансовая информация может оказаться полезной для выявления деятельности, связанной с распространением, если она дополнена информацией, имеющейся в распоряжении компетентных органов
After uncovering a conspiracy against him, Alai resolves to take firmer control of his nation
После раскрытия заговора против него Алай решает усиленно контролировать свой народ
This obligation constitutes an important safeguard in uncovering any legal breach of the procedures followed entailing the judiciary and the defence for the suspects.
Эта обязанность служит важной гарантией выявления любого процессуального нарушения, имеющего важное значение с точки зрения судопроизводства и защиты подозреваемых лиц.
So-called secret coercive measures are means provided by the legislator for preventing, uncovering and clearing up aggravated offences in cases defined by law.
Так называемые скрытые меры принуждения- это средства, предусмотренные законодателем для предотвращения, раскрытия и выяснения обстоятельств преступлений, совершаемых при отягчающих обстоятельствах, в случаях, оговоренных в законе.
In this context, hegemonic interpretations of culture must be challenged by uncovering the power dynamics that underlie these.
В этом контексте необходимо в обязательном порядке ставить под сомнение гегемонистские интерпретации культуры, раскрывая лежащую в основе таких интерпретаций динамику властных отношений.
Furthermore, KFOR and UNMIK have failed to inform the Yugoslav authorities of the uncovering of the graves, so that identification is carried out without Yugoslav pathologists.
Кроме того, СДК и МООНК не информировали об обнаружении могил югославские власти, в результате чего идентификация осуществляется без участия югославских патологоанатомов.
Staff of the Chicago Tribune, for uncovering widespread abuses in Federal housing programs in Chicago
Штат Chicago Tribune, за выявления широко распространенных злоупотреблений в федеральных жилищных программах в Чикаго
to familiarize them with advanced techniques for uncovering corruption.
с целью их ознакомления с передовыми методами раскрытия коррупционных преступлений.
Stan frightens off a group of Japanese whalers by uncovering a large statue of Godzilla,
Стэн отпугивает группу японских китобоев, раскрывая большую статую Годзиллы,
Moreover, the Ministry of Security of the Republic of Tajikistan carries out the fight against terrorism by preventing, uncovering, and stopping terrorist crimes,
Кроме того, Министерство безопасности Республики Таджикистан осуществляет борьбу с терроризмом посредством: выявления, предупреждения и пресечения преступлений террористического характера,
I think it's gonna aid you in uncovering and processing the source of your emotional issues.
Я думаю, это поможет вам в обнаружении и осознании источника ваших эмоциональных проблем.
might not be appropriate for uncovering many relevant forms of conspiracies like bid rigging.
всех правовых системах и могут не подходить для раскрытия многих важных форм сговора, например, таких как сговор на торгах.
production potential, uncovering new lines of business
производственный потенциал, открывая новые направления деятельности
Even those with decades of experience investigating these crimes will be surprised on certain occasions- it's inevitable as part of the process of uncovering the truth.
Даже те, кто десятилетиями расследует подобные преступления, будут удивлены в некоторых случаях- это неизбежно в процессе раскрытия правды.
techniques is capable of uncovering evidence of past undeclared activities.
методы проверки, способна обнаружить доказательства осуществления в прошлом незаявленной деятельности.
that the competent authorities of Belarus have reported the uncovering of a channel used for the diversion of flunitrazepam from Belarus to Lithuania.
компетентные органы Беларуси сообщили об обнаружении канала утечки флунитразепама из Беларуси в Литву.
Within its competencies, the Ministry of Internal Affairs of Turkmenistan engages in the fight against terrorism by preventing, uncovering, and stopping terrorist crimes.
Министерство внутренних дел Туркменистана в соответствии со своей компетенцией осуществляет борьбу с терроризмом посредством предупреждения, выявления и пресечения преступлений террористического характера.
Результатов: 170, Время: 0.0921

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский