UNPLUG - перевод на Русском

[ʌn'plʌg]
[ʌn'plʌg]
отключите
disconnect
unplug
turn off
disable
switch off
deactivate
shut down
disengage
unmount
cut off
отсоедините
disconnect
unplug
remove
detach
unhook
unfasten
unbolt
выньте
remove
take out
pull
disconnect
unplug
выключите
turn off
switch off
shut down
disable
deactivate
unplug
выньте вилку
remove the plug
unplug
disconnect the plug
pull the plug out
выньте вилку из розетки
remove the plug from the wall socket
pull out the plug
unplug it
remove the plug from the outlet
unplug the appliance
disconnect the mains plug
pull the plug out of the mains socket
disconnect the plug
отключайте
disconnect
unplug
switch off
turn off
deactivate
disable
disengage
отключить
disable
turn off
disconnect
deactivate
switch off
to shut down
unplug
cut
mute
offline
отсоединяйте
disconnect
unplug
remove
detach
отсоединить
disconnect
detach
unplug
remove
unhitch
отключаю

Примеры использования Unplug на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Unplug the machine from the electrical outlet before any maintenance operations.
Отключить машину от электрической сети перед проведением работы.
Unplug your Becker Ready 45 EU19 device from your PC.
Отсоедините Becker Ready 45 EU19 устройство от компьютера.
Then, unplug the charger from the electric socket.
Затем отключите зарядное устройство от розетки.
Unplug the power cord when not using the 540R for long periods of time.
Отсоединяйте шнур питания, когда приемник 540R не используется в течение длительного периода времени.
Unplug the appliance from power supply when not in use.
Отключайте прибор от электросети, если не пользуетесь прибором.
Unless we can unplug them all, Simon, each one's a possible target.
Пока мы не сможем отключить их все, Саймон, любой может стать целью.
Unplug your Becker Ready 45 ICE device from your PC.
Отсоедините Becker Ready 45 ICE устройство от компьютера.
Unplug the appliance before cleaning it.
Перед чисткой прибора отключите его от сети питания.
Always unplug the appliance from mains before cleaning.
Всегда отсоединяйте прибор от электрической сети перед чисткой.
Unplug the appliance from power supply when not in use.
Отключайте прибор от сети питания, если он не используется.
Unplug the AC adapter& Ethernet cables of your Internet modem Cable,
Отсоединить кабели адаптера переменного тока и Ethernet от вашего интернет- модема кабельного,
Unplug and store the power cord as shown.
Отключить и уложить провод электропитания как показано на картинке.
Unplug your Becker Ready 5 CE device from your PC.
Отсоедините Becker Ready 5 CE устройство от компьютера.
Unplug the unit from the mains supply before cleaning.
Отключите устройство от сети питания перед чисткой.
Always unplug the charger from the wall socket after the phone is fully.
Всегда отсоединяйте зарядное устройство от розетки после полной зарядки телефона.
Instead, you can literally"unplug" the destination,
Вместо этого вы можете буквально" вынуть" пункт назначения,
Always unplug the appliance after use.
Всегда отключайте прибор от электросети после использования.
In such a case you have to manually unplug the cooker from the power source.
Нужно вручную отключить плиту от источника питания.
Unplug the charge plug from the speakerphone before use.
Отсоединить спикерфон от зарядного шнура перед пользованием.
Unplug your Becker Revo 1 device from your PC.
Отсоедините Becker Revo 1 устройство от компьютера.
Результатов: 539, Время: 0.0835

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский