UPHOLDS - перевод на Русском

[ˌʌp'həʊldz]
[ˌʌp'həʊldz]
поддерживает
support
maintain
sustain
keep
uphold
придерживается
adheres to
follows
takes
is
holds
maintains
adopted
upholds
has
pursues
отстаивает
defends
advocates
stands
upholds
promotes
asserts
champions
espouses
protects
подтверждает
confirms
reaffirms
reiterates
acknowledges
proves
supports
demonstrates
certifies
corroborates
reinforces
защищает
protects
defends
safeguards
shields
secures
upholds
обеспечивает
provides
ensures
offers
allows
enables
delivers
guarantees
assures
secures
maintains
соблюдает
respects
complies with
observes
abides
adheres
compliance
follows
meets
honours
keeps
соблюдение
compliance
respect
observance
adherence
implementation
enforcement
comply with
enjoyment
fulfilment
observing
поддерживают
support
maintain
sustain
keep
uphold
поддерживать
support
maintain
sustain
keep
uphold
соблюдения
compliance
respect
observance
adherence
implementation
enforcement
comply with
enjoyment
fulfilment
observing

Примеры использования Upholds на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Proposition. God upholds the worlds in space.
Утверждение. Бог поддерживает пространственные миры.
Uzbekistan upholds sustainable development as a priority.
Узбекистан признает приоритетность устойчивого развития.
The Constitution of Georgia upholds the principle of equal rights for men and women.
В Конституции Грузии закреплен принцип равенства прав мужчин и женщин.
This solution upholds a system that is too complicated for practical interpretation and practice.
Такое решение сохраняет систему, которая слишком сложна для толкования и практического применения.
It also upholds other widely recognised fundamental workers' rights including the right to.
В нем также закреплены другие широко признаваемые основные права трудящихся, включая право на.
It upholds international humanitarian law
Он отстаивает принципы международного гуманитарного права
NJWA upholds nuclear abolition as the first of its five objectives.
НАЖЯ выступает за ликвидацию ядерного оружия в качестве первой из пяти своих целей.
Guyana upholds the right to freedom of expression as a cornerstone of its democratic state.
Гайана поддерживает право на свободу выражения мнений в качестве краеугольного камня своего демократического государства.
RELIGIOUS DONATIONS SGS upholds a strict policy of neutrality in the political process of any country where it operates.
РЕЛИГИОЗНЫЕ ЦЕЛИ Компания SGS придерживается строгой политики нейтралитета в отношении политических процессов стран, в которых она осуществляет свою деятельность.
The company upholds its reputation for producing reliable, high-performing private jets at affordable costs,
Компания поддерживает свою репутацию производителя надежных частных самолетов с высокими показателями по умеренным ценам,
In this regard, Jordan firmly supports and upholds the right of the United Arab Emirates to sovereignty over the three islands occupied by Iran.
В этой связи Иордания решительно поддерживает и отстаивает право Объединенных Арабских Эмиратов на суверенитет над тремя островами, оккупированными Ираном.
Nevertheless, the Ukrainian Patent Office upholds the same position with the EUIPO- that,
Тем не менее, украинское Ведомство придерживается такой же позиции, что и EUIPO-
It also upholds the right of Israel to live in peace
Она также поддерживает право Израиля жить в условиях мира
The European Union upholds the Government of Nepal's right to defend the country's newly established democracy in countering this terrorist insurgency.
Европейский союз подтверждает право правительства Непала на защиту демократии, недавно установившейся в стране, и на противодействие нынешним террористическим нападениям со стороны повстанцев.
The United Nations upholds the noble vision of peace
Организация Объединенных Наций отстаивает благородную концепцию обеспечения мира
Furthermore, Japan strictly upholds its three non-nuclear principles of not possessing,
Более того, Япония строго придерживается трех принципов, касающихся ядерного оружия,
Human rights law upholds the right of people to marry
Международное гуманитарное право подтверждает право людей вступать в брак
My country acknowledges and upholds the right of the G-7 countries to be at the centre of global decision-making.
Моя страна признает и защищает право стран<< большой семерки>> быть в центре процесса принятия глобальных решений.
The Editor's Office recognizes and upholds the principles developed by the Committee on Publication Ethics(COPE), as published on publicationethics.
Редакция признает и придерживается принципов, разработанных Комитетом по этике научных публикаций( COPE),
The Defence Ministry upholds the principle of restricting the use of cluster weapons to military objectives
Министерство обороны отстаивает принцип ограничения применения кассетного оружия исключительно военными объектами
Результатов: 349, Время: 0.0904

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский