VIOLENT ATTACKS - перевод на Русском

['vaiələnt ə'tæks]
['vaiələnt ə'tæks]
жестокие нападения
violent attacks
brutal attacks
brutal assaults
atrocious attacks
savage attacks
насильственные нападения
violent attacks
нападений с применением насилия
violent attacks
ожесточенные нападения
violent attacks
насильственное посягательство
жестоких нападений
violent attacks
brutal attacks
нападения с применением насилия
violent attacks
violent assault
нападениям с применением насилия
violent attacks
насильственных нападениях
violent attacks
ожесточенных нападений

Примеры использования Violent attacks на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
During the reporting period there were approximately 270 violent attacks against United Nations and NGO compounds and convoys.
В течение рассматриваемого периода было совершено приблизительно 270 насильственных нападений на объекты и автоколонны Организации Объединенных Наций и НПО.
often terrifying, violent attacks by Israeli settlers against Palestinians
зачастую ужасающих, жестоких нападений израильских поселенцев на палестинцев
Violent attacks by the Taliban, Al-Qaida
Жестокие нападения со стороны Талибана,
Violent attacks by non-State actors on persons based on their religious affiliation,
Насильственные нападения со стороны негосударственных субъектов на каких-либо лиц по причине их религиозной принадлежности
Hundes have prompted Ntaberi to carry out violent attacks in APCLS-held areas inhabited by ethnic Hundes.
хунде привели к тому, что группа Нтабери совершила ожесточенные нападения на удерживаемые АПССК районы, населенные этническими хунде.
intimidation and violent attacks.
актов запугивания и нападений с применением насилия.
there were spates of armed crime, violent attacks and several assassinations of political
привело к волне вооруженных преступлений, насильственных нападений и убийств политических
The violent attacks suffered by the Roma
Нападения с применением насилия, жертвами которых становятся рома,
Dike also describes the political disenfranchisement of Osu descendants, and instances of violent attacks against Osu communities.
Дайк рассказывает также о лишении потомков осу политических прав и о случаях жестоких нападений на общины осу.
Violent Attacks- You can select the alphabet,
Жестокие нападения- Вы можете выбрать алфавит,
the 16 October Agreement; more than 50 persons have died in violent attacks.
16 октября соответствующего соглашения; в результате нападений с применением насилия погибло более 50 человек.
encourages prejudicial attitudes and even violent attacks on the community by members of the public.
поощряет предвзятое отношение и даже насильственные нападения на представителей общины со стороны населения.
groups targeted by incitement to religious hatred and violent attacks to experience solidarity support
которые являются объектами подстрекательства к религиозной ненависти и насильственных нападений, важно чувствовать поддержку
Meanwhile, humanitarian workers are increasingly-- and unacceptably-- subject to deliberate violent attacks.
В то же время, гуманитарные работники все чаще подвергаются открытым нападениям с применением насилия, что представляется недопустимым.
My delegation continues to harbour the gravest concerns about the continuing deliberate threats and violent attacks against humanitarian personnel and facilities around the world.
Наша делегация по-прежнему испытывает глубочайшее беспокойство по поводу непрекращающихся преднамеренных угроз гуманитарному персоналу и гуманитарным объектам повсюду в мире и жестоких нападений на них.
groups that are planning and conducting violent attacks.
те группы, которые планируют и осуществляют нападения с применением насилия.
terrorists are free to plan violent attacks on Israelis everywhere.
террористы могут свободно планировать повсеместные жестокие нападения на израильтян.
The Syrian Coalition warned the international community of the possible escalation of the situation in Arsal as a result of the worsening humanitarian situation and previous violent attacks.
Сирийская коалиция предупреждала международное сообщество о возможной эскалации ситуации в Арсале в результате ухудшения гуманитарного положения и предыдущих нападений с применением насилия.
Australia is deeply troubled by the increasing number of threats and violent attacks against humanitarian workers
Австралия глубоко обеспокоена растущим числом угроз и насильственных нападений на гуманитарный персонал
He asked for a response from the delegation to NGO allegations of violent attacks against indigenous communities.
Он просит делегацию представить ответ в связи с утверждениями НПО о насильственных нападениях на общины коренных народов.
Результатов: 166, Время: 0.063

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский