WAS CONCEIVED - перевод на Русском

[wɒz kən'siːvd]
[wɒz kən'siːvd]
был задуман
was conceived
was designed
was intended
was planned
was created
was envisioned
had been envisaged
was devised
задумывался
thought
was conceived
wonder
considered
reflected
был зачат
was conceived
was born
was fathered
была разработана
was developed
has been developed
was designed
has been designed
was elaborated
was formulated
was created
was drafted
had been established
was drawn up
был создан
was established
was created
was set up
had been set up
was founded
was formed
has established
was launched
the establishment
was built
разрабатывалась
was developed
was designed
has been
had developed
development
was elaborated
was drawn up
была придумана
was invented
was created
was conceived
has been thought up
has invented
was devised
зачатия
conception
conceiving
pregnancy
of procreation
создавалась
was created
was established
was founded
had been
was set up
has created
was designed
was formed
was built
was produced
предполагалось
anticipated
expected
was supposed
it was assumed
estimated
was
intended
was intended
was to be
it was envisaged

Примеры использования Was conceived на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The architectural project of the building was conceived with.
Архитектурный проект здания был задуман с.
This baby was conceived in service to our country.
Этот ребенок был зачат в услужение нашей стране.
The new, larger Pergamon Museum was conceived as a three-winged complex.
Новый, более большой Пергамский музей был задуман как трех корпусный комплекс.
I was conceived in a little cup.
Я был зачат в процессе мастурбации в баночку.
Hubbell was conceived at Woodstock?
Хаббл был зачат на Вудстоке?
I was conceived in Australia on my parents' honeymoon.
Я был зачат в Австралии в медовый месяц моих родителей.
He was conceived during one of our rituals.
Он был зачат во время одного из наших ритуалов.
Um, point is… Philip was conceived out of wedlock.
Дело в том… что Филип был зачат вне брака.
We can make a conclusion- Jesus was conceived on March 25.
Из этого можно было сделать вывод, что Иисус Христос был зачат 25 марта.
You knew how Lucio was conceived.
Вы знали, как был зачат Лусио.
I mean… given how it was conceived.
Учитывая,… как он был зачат.
And soon after, i was conceived.
И вскоре я был зачат.
He wasn't in the country when Ryan was conceived.
Его не было в стране, когда Райан был зачат.
This initiative was conceived at my 2010 retreat with heads of regional organizations.
Эта инициатива была задумана в 2010 году на выездном совещании с участием руководителей региональных организаций.
It was conceived by Kirk's son, and tested by the Admiral himself.
Она была задумана его сыном, и испытана адмиралом лично.
NEPAD was conceived by Africans for Africans.
НЕПАД было задумано африканцами для африканцев.
This grid was conceived prior to the 1999 Kosovo war.
Создание этой системы было задумано до начала войны в Косово в 1999 году.
This Church was conceived by Lazarev as a family vault.
Эта церковь была задумана Лазаревым как семейная усыпальница.
The United Nations was conceived as a way of preventing war
Организация Объединенных Наций была задумана как инструмент предотвращения войны
The picture was conceived as a manifesto of the new approach,
Картина и была задумана как манифест нового подхода,
Результатов: 550, Время: 0.076

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский