WAVING - перевод на Русском

['weiviŋ]
['weiviŋ]
машет
wave
swing
размахивая
waving
swinging
to brandish
to swish
взмахом
with a flick
waving
развевающимися
flying
floating
flowing
waving
размахивание
waving
sweeping
brandishing
swinging
помахивая
waving
волны
waves
waveforms
wavelengths
tide
swell
ripples
surges
махать
wave
swing
размахивать
waving
swinging
to brandish
to swish
машут
wave
swing
махал
wave
swing
размахивали
waving
swinging
to brandish
to swish
размахивает
waving
swinging
to brandish
to swish
взмахи

Примеры использования Waving на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There's a guy there waving at you.
Там парень тебе машет.
Stop waving that gun in my face.
Прекрати размахивать пушкой у меня перед носом.
Linder was on the last platform, waving a handkerchief and quite rightly shouted in Russian.
Линдер стоял на последней площадке, махал платком и довольно правильно кричал по-русски.
Hey, the guy is waving at us. We gotta go,
Эй, нам уже машут, пора идти, Марина,
Also, in this game there is a sense of what Gladiator waving arms.
Кроме того, в этой игре есть смысл от того, что Гладиатор размахивает оружием.
I gotta be waving the white flag.
Я должен буду махать белым флагом.
Beware of people waving a white flag, you will give up!
Остерегайтесь людей, размахивая белым флагом, вы сдаваться!
Max, your boyfriend is naked and waving from the dumpster he calls his apartment.
Макс, твой парень голый и машет из своего мусорного бака.
Stop waving a gun in my face
Прекрати размахивать пушкой у меня перед носом
Tyler was talking crazy, waving the gun around.
Тайлер разговаривал как безумец, махал пистолетом вокруг.
crystals, waving of hands, words of ancient languages….
пассы, взмахи руками, слова древних языков….
We got a 12-34 out there waving a gun.
У вас там сумасшедшая размахивает пушкой.
Next you need to begin to move the knees up and down as if waving in wings.
Далее надо начать двигать коленями вверх-вниз, как будто махать крылышками.
Way across the border all those people waving flags.
Далеко за границей все те люди машут флажками.
Then you had him shot for waving a mobile phone.
Затем вы велел расстрелять для размахивая мобильным телефоном.
Popeye Doyle waving to Frog One.
Как Попай Дойл машет Лягушатнику.
Didn't stop him from waving his thin, bent wang at anything that bleeds.
Что не мешало ему размахивать своим тощим и вялым направо и налево.
And there was this man waving at me.
И какой-то мужчина махал мне рукой.
Remember, Joyce, no waving to friends in the audience.
Помни, Джойс, не махать друзьям в зале.
They were shouting something and waving flowers.
Они что-то кричат и машут цветами.
Результатов: 235, Время: 0.1093

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский