WE REMIND - перевод на Русском

[wiː ri'maind]
[wiː ri'maind]
напомним
recall
we remind
as a reminder
FYI
to recap
bereminded
напоминаем
recall
we remind
as a reminder
напомнить
remind
recall
a reminder

Примеры использования We remind на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We remind that the UNIVERSAL series include the following models.
Напоминаем, что серия" UNIVERSAL"- это.
We remind you them here below.
Далее напоминаем вам об этом.
Speaking about the broken vessels, we Remind of the irreparable.
Говоря о разбитых сосудах, Напоминаем о непоправимом.
Need we remind the mission that all political parties in Côte d'Ivoire have condemned the aggressor?
Нужно ли напоминать миссии, что все политические партии Котд' Ивуара осудили агрессора?
We remind herein, on September 23 rd, a military fighter, SU-27, crashed in the Almaty Region.
Напомню, 23 сентября военный истребитель Су- 27 рухнул в Алматинской области.
We remind everyone that the team system Theremino doesn't produce
Мы напоминаем всем что team system Theremino не производит
We remind that impeding the legitimate professional activities of journalists is a criminal offence.
Мы напоминаем, что препятствование законной профессиональной деятельности журналистов- уголовно наказуемое деяние.
Then we remind them who is.
Тогда мы напомним им, кто хозяин.
We remind the international community that it should commit firmly to that path.
Мы напоминаем международному сообществу о том, что оно должно твердо встать на этот путь.
We remind them, they get mad.
Мы напоминаем им, а они злятся.
We remind you that smoking is not permitted inside the building or the apartment itself.
Мы напоминаем Вам, что курение запрещено внутри здания или не сама квартира.
We remind that the trip starts with us!
Мы напоминаем, что поездка начинается с нас!.
We remind you of this because we KNOW how helpful!
Мы напоминаем тебе об этом, потому что мы ЗНАЕМ, насколько полезным!
We remind everyone that they're gonna die.
Мы напоминаем всем, что они умрут.
We remind you that both light and dark entities are eager to reach you;
Мы напоминаем вам, что и светлые и темные сущности страстно желают добраться до вас;
As we remind you of that.
Как мы напоминаем вам об этом.
We remind you that in the 1 and 2 rounds of the business simulation are involved all registered teams.
Напомним, что в 1 и 2 турах бизнес симулятора участвуют все зарегистрированные команды.
We remind that you still have 3 days to visit the main furniture and interior event in Ukraine!
Напомним, у вас еще есть 3 дня, чтобы посетить главное мебельно- интерьерное событие Украины!
Dear students, we remind that the beginning of classes in the new semester will be held next Monday, February 19.
Уважаемые студенты, напоминаем, что начало занятий в новом семестре состоится в следующий понедельник, 19 февраля.
We remind, that compulsory social insurance in RK introduced as additional form of social protection for the working population.
Напомним, обязательное социальное страхование в РК внедрено как дополнительная форма социальной защиты работающего населения.
Результатов: 647, Время: 0.0668

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский