YOU HAVE TO GO - перевод на Русском

[juː hæv tə gəʊ]
[juː hæv tə gəʊ]
вы должны пойти
you have to go
you should go
you must go
you must come
you need to go
you need to come
you have to come
you have got to come
you should come
you will have to
ты должен идти
you should go
you have to go
you must go
you need to go
you got to go
you gotta go
you have to come
ты должен уйти
you have to go
you should go
you should leave
you have to leave
you need to leave
you must go
you must leave
you need to go
you have got to go
you have got to get out
тебе нужно идти
you have to go
you should go
you need to go
you gotta go
you got to go
you must go
you need to get out there
you need to leave
you want to go
вам предстоит пройти
you have to go
you will have to undergo
тебе надо идти
you have to go
you should go
you got to go
you need to go
you must go
you gotta go
ты должен поехать
you have to go
you should go
you have to come
you should come
you must come
you must go
you got to come
вы должны пройти
you must pass
you have to go
you have to pass
you must go
you need to come
you will have to attend
you must traverse
you should go
ты должна ехать
you should go
you have to go
you must go
you must leave
тебе пора идти
you have to go
's time for you to go
you gotta go
's time for you to leave
тебе надо уйти
тебе придется уйти
тебе придется пойти
ты должна уехать
ты должен ходить
тебе нужно ехать
ты должна лететь
вам предстоит отправиться
тебе придется идти
вы должны выйти

Примеры использования You have to go на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You have to go now.
Ты должен идти немедленно.
You have to go.
Вы должны пойти зажечь лампочки.
If you have to go, that's okay too.
Но если тебе надо идти, мы это поймем.
where you have to go all the maze, avoiding prepyadstvy.
где вам предстоит пройти весь лабиринт, избегая препядствий.
You have to go!
Ты должен уйти!
You have to go to work, and I have to go to work.
Тебе нужно идти на работу, мне нужно идти на работу.
Obviously you have to go, and I understand that.
Конечно же, ты должна ехать, я понимаю.
You have to go to New York.
Ты должен поехать в Нью Йорк.
You have to go to college.
Ты должен идти в колледж.
I think you have to go to your exam.
Думаю, тебе надо идти на экзамен.
But you have to go first.
Но вы должны пойти в первую очередь.
You have to go through the door and down.
Вы должны пройти через дверь и вниз.
Freddie, you have to go.
Фредди, ты должен уйти.
You have to go the whole route along the river in a deep gorge.
Вам предстоит пройти весь маршрут по реке в глубоком ущелье.
And you have to go.
Тебе пора идти.
You have to go, so, you know, we're gonna do- whatever it takes.
Ты должна ехать, и, ты знаешь, мы справимся с этим.
You have to go.
Тебе нужно идти.
You have to go to the old control room.
Ты должен идти в старую комнату контроля.
You have to go to her.
Ты должен поехать к ней.
Результатов: 454, Время: 0.1101

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский