YOU WOULD LET - перевод на Русском

[juː wʊd let]
[juː wʊd let]
ты позволишь
you let
you will allow
you will excuse
you would allow
you give
would you
ты дашь
you give
you let
you get
you're going
ты разрешишь
you let
you would allow
ты позволил
you let
you allowed
you made
ты позволила
you let
you allowed
you made
you dared
ты позволяешь
you're letting
do you let
you allow
would you let
you can let
you have let
ты дала
you gave
you let
you made
you got
you offered
you went
ты дал
you gave
you let
you made
you got
gavest
you provide
you put
you swore
you lent
you did
вы сообщите
you tell
you inform
you report
you let
you advise
you notify
you give

Примеры использования You would let на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And you would let them die to prove a point?
И ты позволишь им умереть, чтобы доказать это обвинение?
Or it would, if you would let me concentrate.
И я найду, если ты дашь мне сосредоточиться.
So, you would let Mr Drewe stay on.
Итак, ты позволил мистеру Дрю остаться.
It would have been better, Helen, if you would let me die.
Лучше бы ты дала мне умереть.
And I am so honored that you would let me read the first six chapters.
И для меня большая честь, что ты дал прочитать мне первые шесть глав.
You would let me do that?
Ты позволишь мне это сделать?
So you would let Jenny hang with him then?
А Дженни ты позволил бы с ним зависать?
You would let me have people over?
Ты позволишь мне привести людей?
Would have saved a lot of time if you would let me kick the door down.
Мы бы сэкономили кучу времени если бы ты позволил мне выбить дверь.
You would let me go to prison.
Ты позволишь мне попасть в тюрьму.
Bobby, I wish you would let me go with you..
Бобби, я бы хотела чтобы ты позволил мне поехать с тобой..
Seriously, you would let me just walk out of here with this?
Серьезно, ты позволишь мне просто уйти отсюда с этим?
Forget it. I can't believe you would let an innocent child die?
Я не могу поверить, что ты позволишь невинному ребенку умереть?
It could be if you would let it.
Так и будет, если ты позволишь.
I was h-hoping that you would let Minx.
Я надеялась, что ты позволишь Минкс.
And if he wanted to come in through the back door, you would let him.
Если он захочет войти через заднюю дверь, ты позволишь.
I didn't want to believe that you would let his killer go free.
Я не хотел верить, что ты позволишь его убийце уйти.
I guess if you would let them have cell phones we could find out.
Я думаю, если бы ты разрешил им иметь мобильные телефоны, мы бы узнали.
I only wish you would let me pick the place.
Я только надеялась что вы позволите мне выбрать место.
So you would let a child go hungry?
Так вы позволите ребенку голодать?
Результатов: 152, Время: 0.0697

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский