A ESTOS PRINCIPIOS - перевод на Русском

этих принципов
esos principios
esas directrices
этим принципам
esos principios
esas directrices
эти принципы
esos principios
esas directrices
ese marco

Примеры использования A estos principios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
acciones contrarias a estos principios;
противоречащих этим принципам.
siempre y cuando se atengan a estos principios.
поддерживать взаимовыгодное сотрудничество, если они придерживаются этих принципов.
No obstante, todo acuerdo internacional que adhiere a estos principios y se reconoce como fundamental por la Constitución
Тем не менее все международные соглашения, которые соответствуют этим принципам и признаются в качестве основополагающих Конституцией
volvió a confirmar su apoyo a estos principios, sujetos a los cuatro criterios establecidos respecto de las inversiones de activos de la Caja,
вновь подтвердило свою поддержку таких принципов, при условии того что они удовлетворяют четырем критериям инвестирования активов Фонда,
Por lo tanto, no basta con que los gobiernos den apoyo retórico a estos principios, sino que tienen que hacerlos efectivos para el pueblo,
Поэтому правительствам недостаточно на словах заявлять об этих принципах: они должны делами помочь людям,
En consecuencia, el Grupo recomienda que se indemnicen todos los costos de evacuación reclamados que se ajusten a estos principios, en la medida en que estén suficientemente acreditados por documentos justificativos y otros medios idóneos de prueba.
Поэтому Группа рекомендует компенсировать все указанные в претензии расходы на эвакуацию, подпадающие под действие этих принципов, в объеме, в котором они подтверждены достаточными документальными и другими надлежащими доказательствами.
También están obligados a arreglar sus controversias por medios pacíficos; la adhesión a estos principios es un requisito previo necesario para el estado de derecho en el ámbito internacional,
Они также обязаны улаживать свои споры мирным путем; соблюдение этих принципов является необходимым условием торжества верховенства права на международном уровне,
al igual que los grupos armados, adhieran a estos principios que se han ido estableciendo a lo largo de los siglos para la protección de las mujeres y los niños.
также вооруженные группировки повсеместно придерживались этих принципов, которые разрабатывались в течение столетий для защиты женщин и детей.
La delegación observó que las Bahamas habían reafirmado su adhesión a estos principios en todos los momentos de importancia internacional;
Делегация отметила, что Багамские Острова в каждый значимый для международного сообщества момент подтверждали свою приверженность этим принципам, принципам и ценностям,
Un acto unilateral contrario a estos principios, fundamentalmente los incluidos en la Carta de las Naciones Unidas, y, más concretamente,
Односторонний акт, противоречащий этим принципам, главным образом тем, которые изложены в Уставе Организации Объединенных Наций,
social de sus países de origen, y alentamos una mayor adhesión a estos principios y su aplicación por parte de los gobiernos de otros países;
социально-экономическом развитии своих стран происхождения и призываем правительства других стран активнее осуществлять эти принципы и применять их;
Apegados a estos principios, y en respuesta a los llamamientos humanitarios del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, la República Dominicana
Доминиканская Республика, будучи приверженной этим принципам, в ответ на гуманитарные призывы Совета Безопасности, приняла участие в усилиях по восстановлению Ирака,
garantiza que sus leyes se ajusten a estos principios, la delegación dijo que estaba prohibido celebrar tratados internacionales que contradijeran la Constitución.
ее законы соответствовали этим принципам, делегация отметила, что заключение международных договоров, противоречащих Конституции, запрещено.
prácticas contrarios a estos principios proclamados por la Constitución
противоречащих этим принципам, провозглашенным в Конституции
Ateniéndose a estos principios, los Estados miembros del Consejo hicieron en muchas ocasiones un llamamiento al Irán para que atendiese la invitación de los Emiratos Árabes Unidos a dirimir,
Руководствуясь этими принципами, государства- члены Совета неоднократно призывали Иран откликнуться на предложение Объединенных Арабских Эмиратов решить проблему иранской оккупации трех островов,
las peticiones de asistencia judicial formuladas con arreglo a estos Principios, utilizando medios de comunicación rápidos
запросы о правовой помощи, сделанные в соответствии с настоящими принципами, и отвечает на них с использованием в обоих случаях быстродействующих
imparta formación relativa a estos principios a las fuerzas del orden
проводить подготовку по этим принципам среди сотрудников полиции
ahora es preciso dar a estos principios una expresión concreta.
сейчас следует воплотить эти принципы в жизнь.
El Comité reitera que las penas de castigos corporales son contrarias a estos principios y al artículo 37,
Комитет вновь отмечает, что телесные наказания в качестве одной из мер наказания являются нарушением этих принципов, а также статьи 37,
esperan que todos los demás países se atengan también a estos principios.
все другие государства будут также придерживаться этих принципов.
Результатов: 57, Время: 0.0695

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский