ASIGNADOS AL PROGRAMA - перевод на Русском

выделяемые на программу
asignados al programa
приданных программе
asignados al programa
выделенных на программу
asignados al programa
выделяемых на программу
asignados al programa
ассигнуемых на программу

Примеры использования Asignados al programa на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El orador también solicitó información sobre la manera en que se utilizaría la suma de 3,3 millones de dólares en concepto de recursos básicos asignados al programa del Ecuador.
Он также просил представить информацию о том, каким образом будут использоваться 3, 3 млн. долл. США основных ресурсов, выделенных для программы в Эквадоре.
propuesta que se muestra en el anexo V incluye a los funcionarios asignados al programa, de los cuales 15 funcionarios de la categoría P-3
приводимое в приложении V, включает сотрудников, приданных программе, из которых 15 сотрудников класса С- 3
40 funcionarios locales adicionales, asignados al programa de desarme y desmovilización.
еще 40 набранных на месте сотрудников, приданных программе по разоружению и демобилизации.
A fines de 2010 se asignaron 710.000 KM de los fondos asignados al Programa FIGAP a 36 proyectos de organizaciones no gubernamentales que contribuyen a la ejecución del Plan de Acción,
В конце 2010 года из средств, выделяемых на программу ФМ ПДГВ, было выделено 710 000, 00 КМ на 36 проектов неправительственных организаций, которые способствуют реализации ПДГВ Боснии
Por lo que respecta a la reducción general de los recursos asignados al programa de trabajo, ésta se debe a dos factores:
Что же касается общего сокращения объема ресурсов, предназначенных для программы работы, то это вызвано двумя факторами:
Los 2 millones de dólares asignados al programa en 1999-2000 se dedicaron a la planificación de la aplicación.
2 млн. долл., ассигнованных на цели программы в 1999/ 2000 году, были потрачены на цели планирования.
otros 40 funcionarios de contratación local asignados al programa de desarme y desmovilización
еще 40 набранных на месте сотрудников, приданных программе по разоружению и демобилизации,
En el programa y los presupuestos, 2002-2003 se asignaron 33 puestos al programa de las oficinas regionales en la Sede(18 del cuadro orgánico y 15 del cuadro de servicios generales) y un monto total neto de recursos de casi 8,5 millones de euros, lo que representa alrededor de un tercio de los recursos totales netos asignados al programa de las oficinas extrasede.
В ПБ на 2002- 2003 годы на программу региональных бюро было выделено в общей сложности 33 должности( 18 долж- ностей категории специалистов и 15 должностей категории общего обслуживания), и ресурсы на общую чистую сумму приблизительно в 8, 5 млн. евро, что составляет примерно треть от общей чистой суммы ресурсов, ассигнуемых на программу отделений на местах.
de Presupuesto señaló en el párrafo 14 del informe sobre la financiación de la UNOMIL, de 5 de junio de 1995(A/49/786/Add.1), que los 40 funcionarios asignados al programa de desarme y desmovilización no estaban incluidos en el cuadro de dotación de personal de la UNOMIL según lo autorizado por la Asamblea General.
бюджетным вопросам в пункте 14 своего доклада о финансировании МНООНЛ от 5 июня 1995 года( А/ 49/ 786/ Add. 1) указал, что 40 приданных программе по разоружению и демобилизации сотрудников не были включены в штатное расписание МНООНЛ, как это было санкционировано Генеральной Ассамблеей.
de los países que se le asociaron, con respecto a la disminución de los recursos asignados al programa relativo a los derechos humanos
ассоциированных с ним стран по поводу сокращения ресурсов, выделенных на программу, касающуюся прав человека,
Llega a la conclusión de que la disminución general de los recursos asignados al Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas,
Приходит к заключению, что общее сокращение объема ресурсов, выделяемых Программе Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками
Una persona que esté dispuesta a crear una empresa propia puede, conforme al procedimiento establecido por las leyes y por otras disposiciones legales y previa presentación de un plan comercial o de un programa de actividades creativas, obtener un préstamo sin interés para organizar su empresa con cargo a los fondos asignados al programa de integración social,
После представления бизнес-плана или программы творческой деятельности лицу, изъявившему желание и готовому создать собственное предприятие, в соответствии с порядком, установленным Законом и иными нормативными актами, может быть предоставлена беспроцентная ссуда на организацию собственного предприятия из средств, выделяемых Программе социальной интеграции,
que se había debido a una fuerte disminución en los recursos del presupuesto ordinario y extrapresupuestarios asignados al programa.
деятельности Отдела в результате существенного уменьшения бюджетных и внебюджетных ресурсов, выделенных для программы.
El limitado aumento de los recursos financieros y humanos asignados al programa en el último decenio ha ampliado la disparidad entre las normas del OOPS y las de las autoridades de los países anfitriones, ha exigido al máximo a la capacidad del sistema del programa de salud
Ограниченный рост финансовых и кадровых ресурсов, выделяемых на программу в течение последнего десятилетия, привел к увеличению разрыва между стандартами БАПОР и стандартами, на которые ориентируются власти принимающих стран, серьезно ограничил возможности программы охраны здоровья и не позволил Агентству модернизировать
en consulta con el Secretario General, si los recursos del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas asignados al Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas con miras al cumplimiento de las funciones que le encomiendan los tratados de fiscalización internacional de drogas y otros mandatos se ajustaban a las necesidades pertinentes,
соответствуют ли существующим потребностям ресурсы из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций, выделяемые Программе Организации Объединенных Наций по международному контролю над наркотиками для выполнения ее функций, вытекающих из международных договоров о контроле над наркотиками и других мандатов, и представить Комиссии на
Contemplar la posibilidad de aumentar los recursos financieros asignados a los programas destinados a combatir la violencia contra la mujer(Grecia);
Рассмотреть вопрос об увеличении финансовых ресурсов, выделяемых на программы борьбы с насилием в отношении женщин( Греция);
El Estado parte ha aumentado notablemente los recursos financieros asignados a los programas y los servicios que benefician a las familias en general.
Государство- участник значительно увеличило объем финансовых ресурсов, выделяемых на программы и услуги в интересах семей в целом.
Algunos Estados informaron sobre el aumento de los recursos asignados a los programas de fomento de la igualdad de género.
Ряд государств сообщили об увеличении объема ресурсов, выделяемых на программы обеспечения гендерного равенства.
El Comité también observa con preocupación la insuficiencia de recursos asignados a los programas de educación especial para los niños con discapacidades.
Комитет также с тревогой отмечает недостаточность ресурсов, выделяемых на программы специального образования для детейинвалидов.
La reducción antes mencionada debe compararse con el considerable aumento de los recursos asignados a los programas durante el ejercicio, principalmente en el contexto de los programas suplementarios.
Отмеченное выше снижение соответствующей доли следует рассматривать в сопоставлении с существенным увеличением объема ресурсов, выделяемых на программы, главным образом по линии дополнительных программ, в течение года.
Результатов: 45, Время: 0.1084

Asignados al programa на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский