ATENTAR - перевод на Русском

нарушать
infringir
romper
vulnerar
atentar
perturbar
quebrantar
contravenir
alterar
interferir
interrumpir
ущемлять
menoscabar
vulnerar
atentar
afectar
perjudicar
infringir
lesionar
violar
нанести ущерб
perjudicar
dañar
menoscabar
socavar
causar daños
atentar
perjudicial
causar perjuicios
frustrar
lesionar
подрыва
socavar
menoscabar
detonación
minar
explosión
atentar
subvertir
subversión
menoscabo
erosión
посягательства
violaciones
atentados contra
ataques
agresión
injerencia
intrusión
vulneración
abusos
atentar contra
menoscabo
нарушении
violación
infracción
violar
vulneración
incumplimiento
infringir
contravención
abusos
alteración
perturbar
посягать
interferir
violar
atentar
afectar
vulnerar
usurpar
menoscabar
invadir
infringir
inmiscuirse
покушение
intento
tentativa
atentado
asesinato
ataque
intentar
las tentativas
atentar contra
нанесение ущерба
daños
atentar
perjuicios causados
menoscabo
dañar
противоречить
contradecir
contravenir
incompatible
ir
en contradicción
infringir
contraria
vulnerar
en conflicto
estar reñida

Примеры использования Atentar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la Constitución prohíbe atentar contra la integridad física de los ciudadanos.
статья 21 Конституции запрещают любые посягательства на физическую неприкосновенность граждан.
El principio del laicismo no puede atentar contra la esencia y el espíritu mismo de los derechos y libertades garantizados por el Pacto.
Принцип светскости не может противоречить сущности и духу прав и свобод, защищаемых Пактом.
participar en actos multitudinarios no deberá atentar contra los derechos y libertades de otros ciudadanos.
проводить массовые мероприятия и участвовать в них не должно нарушать права и свободы других граждан.
Así que el oficial sólo pudo acusar a Li Zhengyuan… de reportar tarde una muerte y atentar contra la higiene pública.
Так что официально мы могли обвинить Ли Чженьяна только… в несвоевременном уведомлении о смерти и нарушении общественной гигиены.
lo que puede atentar contra la libertad de prensa.
что может ущемлять свободу печати.
Los sospechosos de atentar contra la cohesión nacional también suelen ser víctimas de la violencia intolerante.
Лица, подозреваемые в подрыве национального единства, также часто становятся жертвами насилия на почве нетерпимости.
El artículo 9 de la Constitución proclama:" Los actos que puedan atentar contra la vida común pacífica de los pueblos,
Статья 9 Конституции Кыргызской Республики гласит:" Действия, способные нарушить мирную совместную жизнь народов,
Están tipificados como delitos los actos que pudieran atentar contra la vida pacífica en común de los pueblos,
Действия, способные нарушить мирную совместную жизнь народов,
Otro aspecto es la norma del consentimiento: no se puede atentar contra la integridad física o mental de un ser humano sin su consentimiento.
Другой аспект- это правило согласия: никакое посягательство на физическую или психическую неприкосновенность человека не может быть совершено без его разрешения.
La existencia de pruebas de que se pretende atentar de este modo contra nuestros intereses de seguridad también sería considerada una situación extraordinaria con arreglo a las disposiciones pertinentes del tratado.
Свидетельство стремления ущемить таким образом наши интересы безопасности также рассматривалось бы в качестве чрезвычайного события в рамках соответствующих положений договора.
privada o pública, podrá atentar contra la integridad física y moral de nadie,
государственное должностное лицо не может наносить ущерб физической или психической неприкосновенности какого-либо лица,
en virtud de la cual no está permitido atentar contra la integridad física o mental de un ser humano sin su consentimiento.
в соответствии с которым не допускается нарушение физической или умственной неприкосновенности человека без его на то согласия.
algunas después de haber sido acusadas de" atentar contra la seguridad del Estado"
некоторым из них сначала было предъявлено обвинение в" подрыве государственной безопасности" за то,
El 20 de marzo de 2000, en Turgovishte, dos testigos de Jehová fueron detenidos por atentar contra el orden público debido a sus actividades públicas de proselitismo.
Что 20 марта 2000 года в Турговиште двое Свидетелей Иеговы были арестованы за нарушение общественного порядка, которое заключалось в публичном прозелитизме.
La política de cierres de Israel y su decisión de separar a la Ribera Occidental de Gaza sirven de ocasión para atentar contra los derechos humanos de manera reprensible.
Политика Израиля по закрытию границ и отделению Западного берега от Газы дает повод для осуждения нарушений прав человека.
También ha derogado un artículo de la Ley de procedimiento penal que autorizaba el juicio en rebeldía de las personas sospechosas de atentar contra la seguridad del Estado.
Он также отменил статью закона об уголовном процессе, которая допускала заочное осуждение лиц, подозреваемых в покушениях на безопасность государства.
limitación de armamentos no deberán atentar contra la seguridad de los demás Estados.
ограничения вооружений не должны наносить ущерба безопасности других государств.
redes cuyo deterioro podría atentar gravemente contra el buen funcionamiento de la sociedad.
чья деградация серьезно ущемила бы благополучное функционирование общества.
a la Confederación economizar considerablemente sin atentar contra el fundamento del derecho de asilo,
Конфедерации достичь значительной экономии, не нанося при этом ущерба основам права на убежище,
Los manifestantes trataron de atentar contra el auto del Embajador,
Демонстранты попытались напасть на автомашину посла,
Результатов: 240, Время: 0.4994

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский