COMPARTIMENTO - перевод на Русском

купе
compartimento
compartimiento
coupe
cupé
coupet
отсек
compartimento
compartimiento
bahía
sección
cámara
bodega
hangar
sala
корзины
cesta
canasta
papelera
carrito
cesto
compartimento
cart
отделение
oficina
sección
separación
secesión
subdivisión
sucursal
filial
блока
bloque
unidad
grupo
pabellón
block
módulo
compartimento
blok
категорию
categoría
cuadro
grupo
clase
tipo
clasificación
нишей
ящика
caja
cajón
buzón
del compartimento
gaveta
urna
baúl
cofre
casillero
отсеке
compartimento
compartimiento
bahía
sección
cámara
bodega
hangar
sala
корзина
cesta
canasta
papelera
carrito
cesto
compartimento
cart
отсека
compartimento
compartimiento
bahía
sección
cámara
bodega
hangar
sala
корзине
cesta
canasta
papelera
carrito
cesto
compartimento
cart
отделении
oficina
sección
separación
secesión
subdivisión
sucursal
filial

Примеры использования Compartimento на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Redefinición del compartimento verde Aranceles.
Изменение содержания" зеленой категории".
Dice que Knox sabía dónde la guardaba, en el compartimento para guantes.
Говорит, Нокс знал, что он хранит его в ящике с перчатками.
¿En qué compartimento está colocada la bomba?
Под какими вагонами установлены бомбы?
¡¿su compartimento?
Его бардачка?!
¿Y qué es un compartimento secreto sin un secreto?
А какой же тайник… без тайн?
¿Qué compartimento?"¿Qué?
В каком купе?
Maxim, tu compartimento…-Perdón?
Максим, какое у вас купе?
No hay ningún compartimento, señora.
Никакой пристройки нет, мэм.
El compartimento del medio estaba ocupado.
Средняя кабинка была занята.
Compartimento de Desarrollo.
Рубрика развития.
He sellado el compartimento y me estoy poniendo el traje espacial.
Я запечатал капсулу и надел скафандр.
He sellado el compartimento y me estoy poniendo el traje.
Я запечатал капсулу и надел скафандр.
El compartimento está muerto.
Капсула мертва.
Vuelva a su compartimento.
Вернитесь в свою комнату.
Hora de ingerir bocadillos de mi compartimento.
Вам пора поглотить эти бутерброды из моих закромов.
Coulson, abrieron el compartimento.
Колсон, они открыли шлюз.
Escolta al capitán a su compartimento.
Проводите капитана в его каюту.
Estaba revisando el compartimento superior.
Проверяет верхнюю полку.
Gracias, Compartimento Secreto.
Спасибо, секретный ящичек.
Hola.¿Este es tu compartimento?
О, привет. Это твое… место?
Результатов: 156, Время: 0.0983

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский