Примеры использования Confiadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Gestión respecto de cada una de las funciones confiadas al Departamento.
Acogemos con beneplácito el hecho de que las responsabilidades confiadas a las Naciones Unidas en materia de verificación
a procedimientos incompatibles con las funciones confiadas al Comité.
La declaración de la Corte respecto del ejercicio de su jurisdicción sobre un Jefe de Estado en funciones sin obtener la cooperación del Estado en cuestión demuestra claramente las facultades excesivas y abusivas confiadas al Fiscal de la Corte.
su esfuerzo imparcial e incansable para cumplir con las responsabilidades confiadas al OIEA por toda la comunidad internacional.
los aspectos operacionales de las funciones confiadas actualmente al Departamento de Asuntos Humanitarios se redistribuirán entre otras partes del sistema de las Naciones Unidas.
de los programas y eso es precisamente lo que significa la delegación de facultades respecto de las funciones básicas confiadas a los departamentos y oficinas de la Secretaría.
El programa lleva a cabo algunas de las funciones esenciales confiadas a la secretaría para el cumplimiento de los objetivos de la Convención,
reconocimiento por sus esfuerzos incansables para cumplir con éxito la enorme misión y las responsabilidades confiadas a esta Organización.
A/C.1/53/L.60- Nota de la Secretaría relativa a las responsabilidades confiadas al Secretario General de conformidad con el proyecto de resolución A/C.1/53/L.33.
son designados para desempeñar las funciones confiadas a la Comisión por la Asamblea(véase el artículo 2 del estatuto).
podrán ser confiadas por el Comité a expertos exteriores
Los fijianos son, en general, personas muy amables y confiadas, y se han dado casos en que extranjeros se han tomado el tiempo de trabar amistad con familias enteras ganándose la confianza de los padres y del niño.
Por consiguiente, las tareas confiadas por el Consejo de Seguridad al Comité establecido en virtud de la resolución 661(1990),
de la paz y la seguridad, dar protección a los civiles tiene que ser una de la numerosas tareas confiadas al personal de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas.
Sus trabajos destilan la complejidad de cuestiones éticas que son demasiado importantes como para ser confiadas sin riesgo a una teoría dominante-cuestiones que exigen empatía
las solicitudes presentadas ante el tribunal administrativo de Limoges fueron confiadas el 27 de julio de 1998 al examen del tribunal administrativo de Pau, que emitió su dictamen el 4 de febrero de 1999.
Asumir todas las funciones confiadas a la AMIS en virtud del capítulo sobre disposiciones de seguridad del Acuerdo de Paz de Darfur que no se hayan cumplido todavía en el momento de la transferencia de autoridad de la Unión Africana a las Naciones Unidas.
sobre comunicaciones confiadas por el imputado, o sobre cualquier circunstancia a la que se extendiere la facultad de abstenerse de prestar declaración, y.
reiteró su opinión de que el Comité estaba en condiciones de asumir las tareas confiadas a la Junta y podía hacerlo.