CREYERAS - перевод на Русском

верил
creía
confiaba
pensaba
creas
creia
поверил
creyó
confió
creas
creyo
habría creido
ты думала
pensaste
crees
te ocurre
ты считаешь
crees
piensas
consideras
te parece
estás contando
sientes
opinas
creés
веришь
crees
lo creas
confías
piensas
tienes fe
creés
fías
creyente
верила
creía
confiaba
creas
tenía fe
creyente
поверить
creer
confiar
no
поверишь
creerías
vas a creerlo
lo creas
confías
vas a creerte
puedo
поверила
creí
creas
confié
creia
creyo
creiste
ты думал
pensaste
crees
creias
tenías en mente

Примеры использования Creyeras на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me dolió tanto que no me creyeras.
Меня очень обидело, что вы мне не поверили.
Nunca te pedí que me creyeras.
Я никогда не просила верить мне.
Déjame preguntarte algo:¿qué pasaría si le creyeras a ella?
А что, если бы вы ей поверили?
Estás hablando como si le creyeras.
Вы так говорите, как если бы поверили ему.
No pensaba que creyeras en esas supersticiones.
Я и не думал, что ты веришь во всю эту тумба- юмбу.
Quería que creyeras que tu padre volvería.
Я хотел, чтобы ты верила, что твой отец вернется.
Y creyeras que te lo mereces.
И ты считаешь это заслуженным.
¿Sabes?, el que creyeras en mí, significaba mucho.
Знаешь, то, что ты веришь в меня, очень много значит.
Si sólo creyeras como yo creo, bebé~.
Если ты только веришь, как верю я, малыш.
Es como si no creyeras en esto, o en mí.
Будто ты не веришь в него… или в меня.
Casi suena como si creyeras en ellos.
Звучит так будто ты веришь в них.
Odiaría que creyeras que he estado ocioso desde nuestro último encuentro.
Я не хочу, чтобы тебе показалось, что я впустую провел время с нашей последней встречи.
No importa que no creyeras en mí.
Не важно, что ты не верил в меня.
Si creyeras tanto como crees creer,
Если ты веришь так же сильно,
No pensé que realmente creyeras en nuestra causa.
Не думала, что ты веришь в это дело.
No quería que creyeras que soy un loco.
Я не хотел, чтобы вы думали, что я… О.
Eso es encantador, que creyeras que eso era para ti.
Это так мило, что думаешь, что это предназначалось тебе.
¿Una razón por la que necesitaban que creyeras que habían muerto?
Причина, чтобы заставить тебя думать, что они умерли?
Si creyeras en mí, no me seguirías diciendo que mantenga la boca cerrada.
Если ты верила в меня, ты не должна была говорить мне закрыть рот.
¡Como si creyeras en Dios!
Да ты все равно в Бога не веришь!
Результатов: 105, Время: 0.0958

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский