СЧИТАЕШЬ - перевод на Испанском

crees
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
piensas
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
consideras
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
sientes
чувствовать
чувство
испытывать
быть
ощущение
считать
потрогать
ощутить
стало
кажется
cuenta
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать
opinas
мнение
считает
полагает
cree
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
piensa
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
pensar
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
pienses
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
considera
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
creen
верить
полагать
думать
считать
вера
поверить
убедить
consideres
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
considerarías
считать
учитывать
подумать
счесть
полагать
воспринимать
квалифицировать
рассмотреть
рассмотрения
изучить
contando
рассчитывать
иметь
считать
наличие
располагать
сказать
пользоваться
опираться
говорить
обладать

Примеры использования Считаешь на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но ты считаешь, что это ниже тебя.
Pero usted piensa que es indigno de ti.
Ты правда считаешь, что он видит?
¿Realmente cree que puede ver?
И ты считаешь меня виновным.
Y me consideras responsable.
Ты правда считаешь, что твоим маме и папе ты не нужен?
¿Realmente sientes que tus padres no te quieren?
Ты как считаешь?
¿Y tú qué opinas?
Разве что считаешь, что не сможешь.
A menos que pienses que no lo puedes manejar.
Почему ты считаешь, что мы с Уилом можем остановить их?
¿Y qué te hace pensar que Wil y yo podemos hacer algo para detenerlos?
Ты считаешь меня недостойной?
¿Me considera indigna?
Если ты считаешь, что Мия в опасности,
Si usted piensa que Mia está en peligro,
Считаешь отрицание человеческой природы- не неврологический симптом?
¿No cree que desafiar la naturaleza humana es neurológico?
Вот чем ты считаешь распятие Назарянина?
¿Es así como te consideras la crucifixión del Nazareno?
Ты действительно так считаешь?
¿De verdad te sientes así?
Вряд ли будет дождь- ты как считаешь, Роберт?
No creo.¿Qué opinas tú, Robert?
В этом твоя проблема. Считаешь, что цель оправдывает средства.
Ese es tu problema, Jimmy, pensar que el fin justifica los medios.
Ты, наверное, считаешь, что я ее упустила из-за Нила
Quizá pienses que he estado distraída.
Так ты считаешь, что такое поведение началось.
Así que usted piensa este comportamiento comenzó.
Считаешь, я хотел бы отомстить?
¿Cree que quiero venganza?
И ты считаешь, что это успешный результат твоей миссии?
¿Y usted considera esto un buen término de su misión?
Хорошо, если ты правда так считаешь.
Está bien, si eso es lo que sientes.
Ты думаешь, что знаешь кого-то… считаешь его союзником целые века.
Crees que conoces a alguien… los consideras aliados por siglos.
Результатов: 1183, Время: 0.0895

Считаешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский