Примеры использования
Debe aumentar
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Colloquial
Political
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
La Secretaría debe aumentar el nivel de autoridad delegada para la gestión,
Секретариату необходимо повысить уровень полномочий, делегируемых руководителям,
La UNCTAD debe aumentar su contribución en la esfera de la incorporación del comercio en los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza.
ЮНКТАД следует увеличить вклад, вносимый ею в усилия по интеграции вопросов торговли в процесс подготовки документов о стратегиях борьбы с нищетой.
Mi Gobierno estima que una vez más el número de miembros del Consejo debe aumentar para reflejar ese cambio.
Мое правительство считает, что число членов Совета вновь должно быть увеличено для отражения происшедших изменений.
Debe aumentar el volumen de asistencia oficial para el desarrollo,
Необходимо повысить объем официальной помощи в целях развития,
La financiación anual debe aumentar a 25.000 millones de dólares para 2010, a fin de alcanzar las metas nacionales para el acceso universal.
Для того чтобы достигнуть национальных целевых показателей по обеспечению всеобщего доступа, необходимо увеличить ежегодные объемы финансирования к 2010 году до 25 млрд. долл. США.
Como mínimo, debe aumentar la proporción destinada a estos programas tanto en los presupuestos de los gobiernos como en los programas de ayuda.
Как минимум, следует увеличить выделяемую на них долю в государственных бюджетах и программах помощи.
tres primeros días posteriores al parto debe aumentar hasta el 50%;
практикующих грудное вскармливание в течение первых двух или трех дней после родов, должно быть увеличено до 50 процентов; и.
Por sobre todo, el sistema de las Naciones Unidas todavía debe aumentar la rapidez de su respuesta a las necesidades en evolución de los países en desarrollo.
В целом, системе Организации Объединенных Наций попрежнему необходимо повысить оперативность своего реагирования на изменяющиеся потребности развивающихся стран.
Además, han insistido en que el presupuesto de cooperación técnica debe aumentar, ya que está claro que no es suficiente.
Они также подчеркивали, что необходимо увеличить бюджетные ассигнования на цели технического сотрудничества, так как их явно недостаточно.
El Estado parte debe aumentar los fondos asignados a la Oficina del Turno de Oficio del Colegio de Abogados, para asegurar la disponibilidad de asistencia jurídica efectiva.
Государству- участнику следует увеличить финансирование, выделяемое Офису общественного защитника адвокатской палаты, чтобы обеспечить возможность предоставления эффективной юридической помощи.
Australia debe aumentar la AOD en 3%(en términos reales) en.
Австралия должна увеличить ОПР на 3%( в реальном выражении) к 2002- 2003 году.
Entretanto, debe aumentar la demanda interna en algunos países del Sur,
В то же время в некоторых странах Юга необходимо повысить внутренний спрос,
El Gobierno debe aumentar el presupuesto de los comités de la Asamblea Nacional,
Правительству следует увеличить бюджетные ассигнования для комитетов Национального собрания,
Canadá debe aumentar el presupuesto de AOD en 8% al año de manera de duplicar su AOD para 2010.
Канада должна увеличить ассигнования на ОПР на 8% в год с тем, чтобы удвоить свою ОПР к 2010 году.
Debe aumentar el número de países con acceso a alivio de la deuda
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文