DEBE AUMENTAR - перевод на Русском

следует увеличить
debería aumentar
debería aumentarse
deben incrementar
debería ampliarse
debía incrementarse
convendría aumentar
es necesario aumentar
должна повысить
debe aumentar
debe mejorar
необходимо расширить
debe ampliarse
es necesario ampliar
es necesario aumentar
se debe ampliar
es preciso ampliar
debería aumentarse
debe aumentar
es necesario mejorar
es preciso aumentar
hay que ampliar
должно быть увеличено
debe aumentar
debe aumentarse
se debe incrementar
debe ampliarse
необходимо повысить
es necesario mejorar
es necesario aumentar
es preciso mejorar
debe mejorarse
es preciso aumentar
debe mejorar
debe aumentar
debe fortalecerse
es necesario fortalecer
debe aumentarse
необходимо увеличить
es necesario aumentar
debe aumentarse
debe aumentar
es preciso aumentar
debe incrementarse
es necesario incrementar
es preciso incrementar
se necesitan mayores
se necesita más
debe ampliarse
должна увеличить
debe aumentar
следует расширить
debe ampliarse
debería ampliar
debería aumentar
debería intensificar
es preciso ampliar
debería mejorar
debería mejorarse
deben aumentarse
es necesario ampliar
debe fomentarse
следует укреплять
debe fortalecerse
deberían fortalecer
deberían reforzar
debe reforzarse
es preciso reforzar
es preciso fortalecer
hay que fortalecer
es necesario fortalecer
es necesario reforzar
debe intensificarse
необходимо активизировать
deben intensificarse
es preciso intensificar
es necesario intensificar
debemos intensificar
es preciso redoblar
es necesario redoblar
deben redoblar
hay que intensificar
deben redoblarse
es necesario aumentar
должно активизировать
должно расширить
должна возрасти
должно усилить
должно увеличить объем
должно увеличиться
должно наращивать
должна увеличиваться

Примеры использования Debe aumentar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Secretaría debe aumentar el nivel de autoridad delegada para la gestión,
Секретариату необходимо повысить уровень полномочий, делегируемых руководителям,
La UNCTAD debe aumentar su contribución en la esfera de la incorporación del comercio en los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza.
ЮНКТАД следует увеличить вклад, вносимый ею в усилия по интеграции вопросов торговли в процесс подготовки документов о стратегиях борьбы с нищетой.
Mi Gobierno estima que una vez más el número de miembros del Consejo debe aumentar para reflejar ese cambio.
Мое правительство считает, что число членов Совета вновь должно быть увеличено для отражения происшедших изменений.
Debe aumentar el volumen de asistencia oficial para el desarrollo,
Необходимо повысить объем официальной помощи в целях развития,
La financiación anual debe aumentar a 25.000 millones de dólares para 2010, a fin de alcanzar las metas nacionales para el acceso universal.
Для того чтобы достигнуть национальных целевых показателей по обеспечению всеобщего доступа, необходимо увеличить ежегодные объемы финансирования к 2010 году до 25 млрд. долл. США.
Como mínimo, debe aumentar la proporción destinada a estos programas tanto en los presupuestos de los gobiernos como en los programas de ayuda.
Как минимум, следует увеличить выделяемую на них долю в государственных бюджетах и программах помощи.
tres primeros días posteriores al parto debe aumentar hasta el 50%;
практикующих грудное вскармливание в течение первых двух или трех дней после родов, должно быть увеличено до 50 процентов; и.
Por sobre todo, el sistema de las Naciones Unidas todavía debe aumentar la rapidez de su respuesta a las necesidades en evolución de los países en desarrollo.
В целом, системе Организации Объединенных Наций попрежнему необходимо повысить оперативность своего реагирования на изменяющиеся потребности развивающихся стран.
Además, han insistido en que el presupuesto de cooperación técnica debe aumentar, ya que está claro que no es suficiente.
Они также подчеркивали, что необходимо увеличить бюджетные ассигнования на цели технического сотрудничества, так как их явно недостаточно.
El Estado parte debe aumentar los fondos asignados a la Oficina del Turno de Oficio del Colegio de Abogados, para asegurar la disponibilidad de asistencia jurídica efectiva.
Государству- участнику следует увеличить финансирование, выделяемое Офису общественного защитника адвокатской палаты, чтобы обеспечить возможность предоставления эффективной юридической помощи.
Australia debe aumentar la AOD en 3%(en términos reales) en.
Австралия должна увеличить ОПР на 3%( в реальном выражении) к 2002- 2003 году.
Entretanto, debe aumentar la demanda interna en algunos países del Sur,
В то же время в некоторых странах Юга необходимо повысить внутренний спрос,
El Gobierno debe aumentar el presupuesto de los comités de la Asamblea Nacional,
Правительству следует увеличить бюджетные ассигнования для комитетов Национального собрания,
Canadá debe aumentar el presupuesto de AOD en 8% al año de manera de duplicar su AOD para 2010.
Канада должна увеличить ассигнования на ОПР на 8% в год с тем, чтобы удвоить свою ОПР к 2010 году.
Debe aumentar el número de países con acceso a alivio de la deuda
Следует расширить число стран, имеющих доступ к
La cooperación técnica ejecutada en las esferas de competencia básica de la ONUDI debe aumentar.
В основных областях специализации ЮНИДО объем осуществляемых программ и проектов в рамках технического сотрудничества необходимо увеличить.
Debe aumentar la colaboración entre la Comisión Interamericana de Mujeres
Следует укреплять сотрудничество между Межамериканской комиссией женщин
En particular, debe aumentar el número de miembros de la Comisión de Derechos Humanos a fin de que incluya a más países en desarrollo.
В частности, членский состав Комиссии по правам человека следует расширить для включения большего числа представителей развивающихся стран.
el grupo de trabajo interinstitucional de asistencia humanitaria también debe aumentar la frecuencia de sus reuniones y ajustar su enfoque.
Межучрежденческая рабочая группа по гуманитарным вопросам должна увеличить частоту и эффективность своих заседаний.
Debe aumentar la colaboración entre la Secretaría
Необходимо активизировать сотрудничество между Секретариатом
Результатов: 183, Время: 0.105

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский