DEBEN POSEER - перевод на Русском

должны иметь
deben tener
deben contar
deben ser
deben disponer
deben poseer
deben gozar
han de tener
necesitan tener
deben disfrutar
tienen que tener
должны обладать
deben tener
deben poseer
deben contar
deben gozar
deben disponer
deben disfrutar
necesitan tener
необходимо иметь
deben tener
es necesario tener
es preciso tener
es necesario contar
es necesario disponer
hay que tener
necesitan tener
es necesario
deberán poseer
debe contar
должны располагать
deben disponer
deben tener
deben contar
tienen que disponer
deberían poseer
deberían estar dotadas
обязаны иметь
deben tener
están obligados a tener
tienen la obligación
deben disponer
deben poseer
deben ser
deben contar

Примеры использования Deben poseer на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Los palestinos que viven en el valle del Jordán deben poseer documentos de identidad donde conste su dirección en el valle, y sólo ellas pueden
Проживающие в долине реки Иордан палестинцы должны иметь удостоверения личности с указанием адреса в долине реки Иордан,
Deseo recordar que las personas que sean elegidas para integrar la Comisión de Derecho Internacional deben poseer individualmente las condiciones requeridas,
Я хотел бы напомнить, что все лица, избирающиеся в Комиссию международного права, должны обладать требуемой квалификацией- то есть они должны
las normas aprobadas a su amparo, quienes deseen entrar en la India(con excepción de los nacionales de Bhután y Nepal) deben poseer documentos de viaje válidos.
принятыми на его основании правилами для въезда в Индию всем( за исключением граждан Бутана и Непала) необходимо иметь действующие проездные документы.
Myanmar cree firmemente que todos los Estados deben poseer el derecho a la legítima defensa,
Мьянма твердо уверена в том, что все государства должны обладать правом на самооборону,
los familiares que se trasladen a Liechtenstein deben poseer ya unos conocimientos mínimos de alemán antes de obtener el derecho a residir, con lo que su integración
прибывающие в Лихтенштейн, обязаны иметь минимальные навыки для общения на немецком языке до получения права на пребывание в стране,
El Dr. Chen señaló que las personas sencillamente deben poseer unos conocimientos básicos sobre la salud:
Он отметил, что люди должны обладать общими и простыми знаниями об охране здоровья:
Para promover el bien común, las personas deben poseer tanto la capacidad de evaluar los puntos fuertes y débiles de las estructuras sociales como la libertad de
Для обеспечения общего блага люди должны обладать как возможностями оценивать сильные и слабые стороны существующих структур общества,
Las propiedades que las alternativas deben poseer para tener la calidad de los compuestos del PFOS son capacidad dinámica de tensión superficial,
Свойства, которыми должны обладать альтернативы для обеспечения качества, сходного с соединениями ПФОС, включают динамическое поверхностное натяжение,
Los profesores deben poseer conocimientos y capacidades suficientes para centrar su labor docente en los asuntos que interesan a los jóvenes de ambos sexos
Учителя должны обладать соответствующими знаниями и компетенцией, с тем чтобы сосредоточивать свои усилия по преподаванию на вопросах, которые интересуют как юношей,
según la cual los miembros del Tribunal deben poseer las calificaciones y la experiencia exigidas,
члены Трибунала должны обладать необходимыми квалификацией
los miembros del mecanismo nacional de prevención deben poseer colectivamente los conocimientos
2 статьи 18 Факультативного протокола, члены НПМ в своей совокупности должны обладать знаниями и опытом,
Los consultores deben poseer aptitudes o conocimientos especiales con los que no cuente habitualmente el UNICEF
Консультант должен обладать специальной квалификацией или знаниями, которых нет в готовом виде у ЮНИСЕФ
el nombramiento de expertos, los conocimientos especializados que deben poseer y una lista de los grupos regionales para la composición del Comité.
знаний, которыми они должны обладать, и перечень региональных групп, используемых для целей определения членского состава Комитета.
equitativa sobre las organizaciones objeto de examen y deben poseer la especialización requerida en derecho
непредвзятое решение в отношении рассматриваемых организаций, и они должны обладать надлежащей компетенцией в правовых
Sea como fuera, los estadísticos que lleven a cabo esta labor deben poseer conocimientos básicos de los conceptos
В любом случае статистики, выполняющие такую работу, должны иметь основное представление о тех концепциях
A fin de conseguir una elevada velocidad de rotación, los materiales de construcción de los componentes rotatorios deben poseer una elevada razón resistencia/densidad, y el conjunto rotor,
Для достижения большой скорости конструкционные материалы вращающихся компонентов должны иметь высокое значение отношения прочности к плотности,
Al mismo tiempo, Myanmar cree que todos los Estados tienen el derecho a la legítima defensa de conformidad con el Artículo 51 de la Carta de las Naciones Unidas: todos los Estados deben poseer el derecho a la legítima defensa,
В то же время Мьянма считает, что все государства имеют право на самооборону в соответствии со статьей 51 Устава Организации Объединенных Наций-- все государства должны обладать правом на самооборону,
En ella también se establece el mínimo de capital que deben poseer los periódicos jordanos:
В ней предусматривается также минимальный размер капитала, которым должны располагать иорданские газеты;
las aptitudes que estos deben poseer, y en qué punto del proyecto serán necesarios.
сотрудников необходимо для осуществления проекта, какими навыками должны обладать эти сотрудники и на каком этапе они потребуются.
los conocimientos técnicos que deben poseer los candidatos y el número mínimo de años de experiencia que debe poseer cada uno de ellos.
ассоциируемые с соответствующей должностью, а также квалификация и навыки, которыми должны обладать кандидаты, чтобы претендовать на назначение.
Результатов: 75, Время: 0.0807

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский