DIVERSO - перевод на Русском

разнообразие
diversidad
variedad
различных
diversos
distintos
diferentes
varios
múltiples
numerosos
разное
diferentes
diverso
distintos
varios
miscelánea
varía
разнообразной
diversas
variada
diversificada
diversidad
distintas
múltiples
diferentes
una amplia gama
многообразной
diversa
múltiples
variado
plural
muchas
diversidad
numerosas
polifacético
прочее
otros
cosas
diverso
многообразия
diversidad
pluralidad
multiplicidad
variedad
неоднородной
heterogéneo
diverso
desigual
uniforme
variada
homogénea
ряд
varios
serie
conjunto
número
algunos
diversas
numerosas
ha
многоплановый
multidimensional
polifacético
multifacético
multidisciplinario
múltiples
pluridimensional
diverso
interseccional
разнородная

Примеры использования Diverso на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mobiliario de oficina diverso.
Конторская мебель( разная).
La red Internet permite también a las personas establecer un conjunto más diverso de comunidades políticas.
Интернет также позволяет людям образовывать более разнообразные политические сообщества.
África es un continente enorme y diverso.
Африка-- континент обширный и многообразный.
Ven,-- el rango es realmente muy diverso.
Вы видите, серия довольно разнообразная.
El derecho internacional mismo se ha vuelto más complejo y diverso.
Международное право само по себе стало более сложным и разнообразным.
Los Estados Unidos tienen un patrimonio cultural rico y diverso.
Соединенные Штаты обладают богатым и многообразным культурным наследием.
Otras zonas también se han visto afectadas por la enfermedad aunque en diverso grado.
Заболевание не щадит и другие районы, хотя уровни распространения являются различными.
El patrimonio cultural material e inmaterial del Yemen es particularmente diverso.
Материальное и нематериальное культурное наследие Йемена отличается особым разнообразием.
Subtotal, Equipo diverso.
Итого по разделу« Разная аппаратура».
tradiciones hacen del nuestro un mundo colorido y diverso.
традиции делают наш мир живописным и многообразным.
Por consiguiente, el mundo intergubernamental se ha hecho más complejo y diverso.
Таким образом, межправительственное пространство стало более сложным и разнообразным.
Vivimos en un mundo que es a la vez singular y diverso.
Мы живем в уникальном и разнообразном мире.
El mundo contemporáneo sigue siendo diverso y sigue estando dividido.
Современный мир по-прежнему характеризуется разнообразием и по-прежнему разобщен.
Durante el año pasado, el Departamento se ha visto obligado a operar en un entorno muy diverso y cambiante sobre el terreno.
В прошлом году Департаменту пришлось работать в условиях разнообразной и быстро изменяющейся оперативной обстановки.
Una comisión para un país tan grande y diverso como el Iraq tendría en teoría que constar de entre 7 y 11 miembros.
Идеально иметь в комиссии такой крупной и многообразной страны как Ирак от 7 до 11 членов.
en ellas participó de un modo eficaz en función de los costos un grupo de asistentes amplio y diverso.
позволило обеспечить эффективную подготовку при минимальных затратах широкой и разнообразной группы обучающихся.
El Secretario General reconoció el carácter diverso de las amenazas y de la manera en que se perciben.
Генеральный секретарь признал разнообразие угроз и различия в восприятии их характера.
dice que la República de Ghana es un país muy diverso desde el punto de vista cultural en el que coexisten 56 lenguas vernáculas.
говорит, что Республика Гана является весьма многообразной с точки зрения культуры страной, где сосуществуют 56 местных языков.
la diversidad biológica y a los atractivos que ofrecía un entorno rico y diverso.
тесно связан с биоразнообразием и привлекательностью богатой и разнообразной окружающей среды.
Vivimos en un mundo diverso en el cual algunos habitan en casas de ladrillos,
Мы живем в мире многообразия, в котором некоторые живут в кирпичных домах,
Результатов: 941, Время: 0.1437

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский