EJECUTÓ PROYECTOS - перевод на Русском

осуществляла проекты
ejecutó proyectos
cabo proyectos
осуществлением проектов
proyectos
ejecución de los proyectos
реализовало проекты
ejecutó proyectos
осуществило проекты
ejecutó proyectos
cabo proyectos
осуществила проекты
ejecutó proyectos
осуществлял проекты
ejecutó proyectos
реализовала проекты
ejecutó proyectos

Примеры использования Ejecutó proyectos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De conformidad con esos objetivos, la Secretaría del Cincuentenario formuló y ejecutó proyectos en esferas fundamentales de programas, entre las cuales se dio
С учетом этих целей секретариат по празднованию пятидесятой годовщины обеспечил разработку и осуществление проектов в основных областях программы,
En la esfera del uso indebido de drogas, la ONUDD ejecutó proyectos en todas las regiones en las que el uso de material de inyección contaminado es una vía principal
В области злоупотребления наркотиками ЮНОДК осуществляло проекты во всех регионах, где использование зараженного инъекционного инструментария является одним из основных
el UNFPA ejecutó proyectos en el Ecuador, Panamá
то ЮНФПА осуществлял проект в Эквадоре, Панаме
En cuanto al fomento de la capacidad nacional en el ámbito de los derechos humanos, la UNTOP ejecutó proyectos sobre la presentación de informes en virtud de tratados
В контексте поддержки в укреплении национального потенциала в области прав человека ЮНТОП осуществляло проекты, касающиеся подготовки докладов по договорам
El PNUD ejecutó proyectos de vivienda social relacionados con la construcción de instalaciones para los repatriados, en los que, según el análisis de los usuarios,
ПРООН осуществляет проекты в области социального жилья, которые связаны со строительством помещений для возвращающихся лиц
En particular, la ONUDI ejecutó proyectos de creación de capacidad en África
С помощью ЮНИДО были осуществлены проекты по созданию потенциала в Африке
En el período 1996- 1999 la Oficina de Instituciones Democráticas y Derechos Humanos de la OSCE hizo numerosas publicaciones y ejecutó proyectos de conciencia pública para aumentar la comprensión de las cuestiones de derechos humanos en la región de la OSCE.
В 1996- 1999 годах ОБСЕ/ БДИПЧ подготовило ряд публикаций и участвовало в осуществлении информационных проектов в целях повышения информированности общественности по правозащитной тематике в регионе ОБСЕ.
En el marco del FMAM, el PNUD ejecutó proyectos en las esferas de la diversidad biológica,
В рамках ГЭФ ПРООН осуществляла проекты в таких областях, как биологическое разнообразие,
A petición del ACNUR, la UNOPS ejecutó proyectos para la creación y la gestión de 10 centros de derechos humanos en Angola,
По просьбе УВКБ ЮНОПС занималось осуществлением проектов создания налаживания работы 10 центров по правам человека в Анголе,
En la esfera de la infraestructura, la CEPAL ejecutó proyectos sobre la planificación y ordenación de los recursos hídricos en la región andina,
В области создания инфраструктуры ЭКЛАК осуществляла проекты по планированию и использованию водных ресурсов в регионе Анд;
la UNCTAD continuó prestando asistencia a los países en desarrollo participantes en la Ronda Uruguay y ejecutó proyectos en esferas que abarcaban desde el desarrollo del sector de los servicios
ЮНКТАД продолжала оказывать помощь развивающимся странам, участвующим в Уругвайском раунде, и осуществляла проекты в различных областях: от развития сектора услуг
La ONUDD ejecutó proyectos de desarrollo alternativo conjuntamente con la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación(FAO),
Управление реализовало проекты альтернативного развития совместно с Продовольственной и сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций( ФАО),
reintegración de transición, ejecutó proyectos de reinserción y concienciación de las partes interesadas antes del desarme,
занимаясь осуществлением проектов по повышению осведомленности заинтересованных сторон и по вопросам реадаптации
un instituto independiente sin fines de lucro afiliado a las Naciones Unidas, ejecutó proyectos en cooperación con otros institutos de la red del Programa
являющийся независимым некоммерческим институтом, связанным с Организацией Объединенных Наций, занимался осуществлением проектов в сотрудничестве с другими институтами сети Программы
el Organismo realizó estudios de viabilidad detallados y ejecutó proyectos por un costo aproximado de 36,5 millones de dólares,
Агентство подготовило подробные технико-экономические обоснования и осуществило проекты на сумму 36, 5 млн. долл. США,
fabricar decoraciones para el hogar; ejecutó proyectos de generación de ingresos para cinco organizaciones de mujeres
изготовлению домашних украшений; осуществила проекты по генерированию доходов для пяти женских организаций;
la UNOPS ejecutó proyectos de misiones de la Unión Europea para la observación de las elecciones por 19,9 millones,
ЮНОПС осуществило проекты по оказанию поддержки миссии Европейского союза по наблюдению за выборами на сумму 19,
La organización ejecutó proyectos en materia de educación no formal, que permitieron reducir
организация реализовала проекты, имеющие своей целью развитие системы внешкольного образования,
La Operación ejecutó proyectos por un valor aproximado de 1 millón de dólares, proporcionados por diversas
В рамках Полевой операции в Руанде были осуществлены проекты на сумму приблизительно 1 млн. долл.
Durante el período de ejecución, la Misión avanzó en la ejecución de los proyectos del período 2012/13 que seguían pendientes, utilizando servicios externos y, además, ejecutó proyectos previstos en el presupuesto de 2013/14,
В течение отчетного периода миссия продолжала осуществлять незавершенные в 2012/ 13 году проекты с использованием услуг внешних подрядчиков помимо осуществления проектов, предусмотренных в бюджете на 2013/ 14 год,
Результатов: 58, Время: 0.0558

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский