EL PROVEEDOR - перевод на Русском

поставщик
proveedor
suministrador
surtidor
distribuidor
vendedor
supplier
продавец
vendedor
proveedor
comprador
comerciante
dependiente
провайдер
proveedor
ISP
подрядчиком
contratista
proveedor
por el subcontratista
constructor
компания продавец
добытчиком
proveedor
поставщиком
proveedor
suministrador
surtidor
distribuidor
vendedor
supplier
поставщика
proveedor
suministrador
surtidor
distribuidor
vendedor
supplier
поставщику
proveedor
suministrador
surtidor
distribuidor
vendedor
supplier
продавцом
vendedor
proveedor
comprador
comerciante
dependiente
продавца
vendedor
proveedor
comprador
comerciante
dependiente
провайдеру
proveedor
ISP
компанией продавцом

Примеры использования El proveedor на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Preparó un curso de formación en colaboración con la Oficina de Gestión de Recursos Humanos y el proveedor.
В сотрудничестве с УЛР и подрядчиками разработаны учебные курсы.
Está persiguiendo al proveedor de Carlton.
Он подгоняет оператора связи Карлтона.
El Proveedor de justicia y derechos humanos.
Уполномоченный по правам человека и вопросам справедливости.
Y¿el proveedor de servicio?
А у провайдера?
El proveedor del servicio ubica su teléfono en su casa toda la noche.
Оператор связи говорит, ее телефон всю ночь был дома.
El proveedor seleccionado es Oracle.
В качестве поставщика была отобрана компания" Оракл".
Prorrogas al contrato con el proveedor de diseño para el sistema de planificación de los recursos institucionales.
Продление контракта с поставщиком услуг по разработке системы ОПР.
El proveedor de telefonía móvil de Gagan envió una lista de sus llamadas.
Сотовая компания прислала распечатки звонков Гаган.
Ir al proveedor anterior en la lista de proveedores..
Перейти к предыдущей ленте в списке лент..
Ir al proveedor anterior no leído en la lista de proveedores..
Перейти к предыдущей непрочитанной ленте в списке лент..
Así que tú eres el proveedor.
Значит, ты и есть Оружейник.
Creación de la Oficina del Proveedor.
Создание управления Уполномоченного.
El proveedor que desee seguir figurando en la lista,
Продавец, желающий остаться в списке,
En sus inicios, Banc De Binary y el proveedor de la plataforma SpotOption fueron los primeros en ser regulados por la CySEC.
В априори Banc De Binary и провайдер платформы SpotOption- первые, кто стал соблюдать требования CySEC.
Otro riesgo general es que si bien el proveedor puede ser un buen sirviente, en el contexto
Еще один общий вид риска сопряжен с тем, что, хотя продавец может быть" хорошим слугой",
Entre los servicios que debería proporcionar el proveedor figurarían la organización de los documentos,
Услуги, которые будут предоставляться подрядчиком, включают разборку документов,
El proveedor y su agente presentaron una reclamación en la que exigían que se les pagaran 1.269.000 dólares por el agua mineral objeto de litigio.
Продавец и его представитель предъявили иск на сумму 1 269 000 долл. США в связи с возникшим спором в отношении поставок минеральной воды.
Estábamos viendo lo que podría ver el proveedor de Internet y, más importante, lo que podrían vender.
Мы увидели, что интернет- провайдер может узнать, но важнее то, что из этого они могут продать.
El proveedor sigue insistiendo en que tiene derecho a cobrar a la Misión la suma de 2 millones de dólares por la venta del combustible;
Компания- продавец попрежнему утверждает, что ей причитается 2 млн. долл. США за продажи, по которым она выставила счета Миссии;
El proveedor había sobrefacturado en muchas ocasiones a la Organización
Продавец неоднократно выставлял Организации завышенные счета
Результатов: 1204, Время: 0.0656

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский