EL SISTEMA - перевод на Русском

система
sistema
régimen
marco
red
системы
sistema
régimen
marco
red
системе
sistema
régimen
marco
red
систему
sistema
régimen
marco
red

Примеры использования El sistema на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estamos volando de noche sin visibilidad… y el sistema guía no funciona.
Сейчас середина ночи, видимости никакой, а устройство навигации не работает.
¿Crees que no hemos borrado tu acceso al sistema?
Не думаешь, что мы стерли твой допуск из системы?
Y, por desgracia, no coinciden nadie en el sistema, ya sea.
И к несчастью, они не совпали ни с одними отпечатками в нашей базе.
Algunos gastos de personal por concepto de la aplicación del sistema en Ginebra;
Некоторые расходы по персоналу, связанные с внедрением ИМИС в Женеве;
Mira, busqué el nombre de tu hermano en el sistema, y no ha sido arrestado.
Я пробил данные твоего брата по базе, его не арестовывали.
Al final pude decírselo, lo comprobó en el sistema y me dejó marchar.
В итоге я сказал ему, он проверил по базе и отпустил меня.
Iv Se deben evaluar de nuevo los recursos necesarios para aplicar el Sistema.
Iv следует провести переоценку ресурсов, необходимых для осуществления ИМИС.
sus huellas están en el sistema.
есть в базе.
sus huellas no están en el sistema.
его отпечатков нет в базе.
Este cambio no estaba previsto cuando se estableció el sistema de seguridad colectiva.
Такой скользкий склон естественно никак не предусматривался при создании системы коллективной безопасности.
Huellas, dental, análisis de sangre no hay nada en el sistema.
Отпечатки, слепки зубов, анализ крови… В базе пусто.
ni rastro de él en el sistema.
ни одного упоминания в базе.
El Inspector General está efectuando la primera revisión con arreglo al sistema vigente.
В настоящее время Генеральный инспектор проводит свой первый пересмотр по действующей схеме.
las víctimas o alguien en el sistema.
жертвами, или с кем-то в базе.
No, porque una vez que estás en el sistema, Sólo se pondrá peor.
Нет, потому что ты одна из системы, будет только хуже.
En el sistema jurídico de Lituania, las relaciones de
В правовой системе Литвы отношения представительства рассматриваются
Nepal asigna gran importancia a la labor en el ámbito del desarrollo que lleva a cabo el sistema de las Naciones Unidas en los países en desarrollo a pesar de la disminución de los recursos.
Непал придает важное значение деятельности в области развития, осуществляемой системой Организации Объединенных Наций в развивающихся странах несмотря на сокращение объема ресурсов.
El sistema de rotación intradepartamental estaría abierto a los funcionarios calificados que prestan servicio en otros departamentos dentro de la Secretaría
Схемы внутридепартаментской ротации должны быть открыты для квалифицированных сотрудников других департаментов Секретариата,
El Comité Directivo trabaja con la asistencia del Equipo del Proyecto IPSAS para todo el Sistema, que emprende tareas operacionales.
Обслуживание Руководящего комитета осуществляет Группа по проекту общесистемного перехода на МСУГС, которая выполняет оперативные функции.
El mandato y la capacidad del Equipo del Proyecto IPSAS para todo el Sistema se determinaron en febrero de 2006.
Круг ведения и полномочия Группы по проекту общесистемного перехода на МСУГС были определены в феврале 2006 года.
Результатов: 116314, Время: 0.0464

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский