EXPERIMENTACIÓN - перевод на Русском

экспериментирование
experimentación
experimentos
экспериментов
experimento
experiencia
prueba
experimentación
experimental
экспериментирования
experimentación
experimentos
испытания
ensayos
pruebas
ensayar
probar
опыты
experimentos
experiencias
experimentación
experimentar
экспериментального
experimental
piloto
prueba
ensayen
проверки
verificación
verificar
inspecciones
examen
auditoría
controles
comprobar
comprobación
pruebas
examinar
экспериментаторство
эксперименты
experimento
experiencia
prueba
experimentación
experimental
эксперимент
experimento
experiencia
prueba
experimentación
experimental
эксперимента
experimento
experiencia
prueba
experimentación
experimental

Примеры использования Experimentación на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Obviamente, la experimentación es muy importante.
Очевидно проведение экспериментов очень важно.
Experimentación de ese módulo en una escuela piloto;
Опробование этого модуля в одной из ведущих школ;
Esto es bastante experimentación para saber como hacer que una vela huela como carne humana.
Мы много экспериментировали чтобы понять как сделать чтобы свечка пахла человеческой плотью.
Es por eso que una experimentación continua también es esencial.
Именно поэтому крайне важно продолжать экспериментировать.
algo demostrable con la experimentación.
нечто доказуемое через эксперимент.
Los conocimientos tradicionales evolucionan mediante la observación, la experimentación y la experiencia, si cambian las circunstancias y las oportunidades.
Традиционные знания складываются в процессе наблюдения, экспериментирования и накопления опыта с учетом изменяющихся обстоятельств и открывающихся возможностей.
Que tengan un componente importante de innovación o experimentación, exploren nuevas formas de actuación para el PNUD, y se basen en la experiencia adquirida previamente;
У них есть сильный элемент нововведений или экспериментирования с изучением новых путей для деятельности ПРООН с использованием опыта ПРООН и уроков, которые она извлекла из своей работы;
destinada a crear un sistema de reunión de nódulos polimetálicos para su experimentación en tierra y en una cuenca poco profunda, está ya completa.
посвященный разработке системы сбора полиметаллических конкреций для испытания на суше и мелководье, завершен.
Más bien, son los errores que surgen de una experimentación razonada y meticulosa basada en ideas audaces- el tipo de ideas que pueden conducir a avances importantes.
Скорее, они являются ошибками, которые возникают от вдумчивого, аккуратного экспериментирования на основе смелых идей: таких идей, которые могут привести к крупным прорывам.
Gran parte de los proyectos sobre los que se recopiló información mediante la encuesta se encontraban en curso de ejecución con fines de ensayo y experimentación en el uso de macrodatos.
Многие из проектов, по которым была собрана информация в ходе обследования, являются текущими проектами, предназначенными для проверочного и экспериментального использования больших данных.
Por ahora, ese nuevo método está en fase de experimentación y se agradecería cualquier sugerencia al respecto.
В настоящее время эта новая методика находится на стадии испытания, и любые предложения приветствуются.
Una representante de una organización contable dijo que su asociación estaría dispuesta a coordinar la experimentación de las directrices para el nivel 3 entre sus miembros.
Представитель одной бухгалтерской организации указала, что ее ассоциация готова заняться координацией проверки руководящих указаний для уровня 3 на местах с привлечением сил своих членов.
Prevenir el uso de drogas por primera vez y la experimentación con drogas constituyen aspectos importantes de los programas en los que se tratan las necesidades específicas de las personas jóvenes.
Профилактика употребления незаконных наркотиков в первый раз и экспериментирования с ними является важным аспектом программ, касающихся особых потребностей молодежи.
Somos conscientes de que la especificidad, la experimentación y la agilidad son elementos centrales de la concepción global de esas configuraciones.
Мы сознаем, что такие аспекты, как специфичность, экспериментаторство и оперативность действий, занимают центральное место в рамках всей концепции структур по конкретным странам.
Una combinación de calma de acero y experimentación audaz es la única manera de preservar la armonía política y social.
Комбинация стального спокойного и смелого экспериментирования- это единственный путь, с помощью которого можно сохранить политическую и социальную гармонию.
que se hallan en fases diferentes de diseño, experimentación o plena aplicación.
которые находятся на разных этапах разработки, проверки или полного осуществления.
medios de capacitación nuevos a fin de promover una cultura favorable a la innovación y la experimentación entre los funcionarios del sector público.
средства обучения в целях пропаганды культуры нововведений и экспериментирования среди сотрудников государственного сектора.
estar dispuestos a apoyar la experimentación.
с готовностью поддерживать эксперименты.
Por último, la sostenibilidad institucional sigue siendo una cuestión a largo plazo que requiere más investigación, experimentación y conocimientos.
И наконец, институциональная устойчивость остается долгосрочной проблемой, которая потребует более обширных исследований, экспериментирования и обучения.
Lo que se necesita hoy es una" experimentación audaz y persistente"." Sólo debemos temer al temor en sí".
Сегодня попреж- нему необходимы именно<< смелое, настойчивое экспериментированиеgt;gt;.<< Единственное, чего нам нужно бояться, так это самого страха>>
Результатов: 264, Время: 0.0764

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский