FUE ENVIADO - перевод на Русском

был направлен
se envió
fue enviado
se remitió
a
se transmitió
tenía por objeto
fue remitido
dirigieron
se centró
se ha presentado
был отправлен
fue enviado
se había enviado
fue trasladado
послали
enviaron
mandaron
отправили
enviaron
mandaron
pusieron
llevaron
был разослан
se envió
se ha distribuido
distribuyó
se ha remitido
fue remitida
se ha difundido
прислали
enviaron
mandaron
llegó
enviarnos
был командирован
fue enviado
se asignó
был посланником
fue enviado
он был выслан
había sido expulsado
fue enviado
был препровожден
se transmitió
fue remitido
se envió
ha sido transmitido
fue trasladado
se ha remitido
se adjuntó
se ha distribuido
fue comunicado
был отослан

Примеры использования Fue enviado на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Un cargamento de agujas fue enviado a Primatech Paper en Odessa, Texas.
Груз иголок был доставлен в" Прайматек Пэйпер" в Одессе, штат Техас.
Anjohl fue enviado a mí por los Profetas.
Анджела послали мне Пророки.
Parece que el Agente Reese fue enviado hasta aquí para comprobarnos.
Похоже, что агента Рииза прислали сюда с проверкой.
Parece que el archivo de liberación fue enviado.
Кажется, файл по освобожденным был отослан.
Rob, el hombre que fue enviado para asesinarnos.
Роб, мужчина, которого отправили убить нас.
El microscopio fue enviado por avión al Iraq el 2 de junio de 1990.
Микроскоп был доставлен по воздуху в Ирак 2 июня 1990 года.
Fui informado por el Comandante a cargo de que él fue enviado dentro. Cadena de mando.
Командир на месте сообщил мне, что его послали внутрь.
Un aviso anónimo que fue enviado a mi oficina.
По анонимной информации, которую прислали мне в офис.
Una mujer hablando sobre un paquete que te fue enviado.
Там женщина говорит о каком-то пакете, который тебе послали.
Él fue a inteligencia y fue enviado de vuelta al frente.
Он слишком офранцузился, и его снова послали на фронт.
Un equipo de arresto de la agencia fue enviado basándose en mi información.
Группа захвата агентства была направлена по моим разведданным.
Eso fue enviado hace ocho minutos.
А послано через восемь минут.
¿Por qué le fue enviado a usted?
Почему их посылали вам?
Esta fue enviado hace seis días o Toby Dannon.
Это было отправлено Тоби Дэннону шесть дней назад.
El cuerpo fue enviado a Hart Island.
Тело было направлено в Харт- Айленд.
Fue enviado la noche que murió.
Отправлено в день его смерти.
El informe fue enviado al Ministerio de Justicia el 21 de abril de 1998.
Это заключение было направлено в министерство юстиции 21 апреля 1998 года.
Fue enviado hoy antes del mediodía.
Послано после полудня.
Fue enviado desde la dirección que te dio Abdul Habaza antes de volar a Yemen.
Отправлено с адреса, который дал вам Абдул Хабаза перед побегом в Йемен.
Eso es cuando el mensaje fue enviado. y esa es la clave para descifrarlo.
Время, когда это сообщение было отправлено, и это код для расшифровки.
Результатов: 383, Время: 0.085

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский