HA CONTRIBUIDO A REDUCIR - перевод на Русском

способствовало сокращению
contribuyó a reducir
ha contribuido a la reducción
способствовало снижению
ha contribuido a reducir
ha contribuido a una disminución
способствует уменьшению
contribuye a reducir
contribuye a la reducción
promueve la reducción
помогает сократить
contribuye a reducir
ayuda a reducir
ayudan a reducir
помогает уменьшить
contribuye a reducir
ayuda a reducir
ha ayudado a reducir
содействует сокращению
contribuye a la reducción
contribuye a reducir
помогло снизить
позволила сократить
permitió reducir
se han reducido
ha permitido una reducción
способствовала сокращению
ha contribuido a reducir
ha ayudado a reducir
способствует сокращению
contribuye a reducir
contribuye a la reducción
contribuye a mitigar
способствовали снижению
способствовала снижению
способствовал сокращению
способствовал снижению
помогла сократить

Примеры использования Ha contribuido a reducir на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En Camboya, por ejemplo, un hospital para madres y recién nacidos construido por el Japón ha contribuido a reducir la tasa de mortalidad infantil del país.
Так, в Камбодже построенная японцами больница для матерей и новорожденных помогла уменьшить детскую смертность в стране.
secundaria superior ha contribuido a reducir el crecimiento de la población al retrasar el matrimonio de las niñas.
посещающим среднюю школу, содействовала снижению темпов роста численности населения, поскольку вступление девочек в брак происходит в более старшем возрасте.
El programa ampliado de inmunización ha contribuido a reducir los casos de enfermedades que pueden prevenirse mediante vacunas.
Расширенная программа иммунизации помогла снизить уровень заболеваемости по болезням, которые можно предотвратить с помощью вакцинации.
Por lo que respecta a la aplicación del Protocolo de Montreal, el apoyo del PNUD ha contribuido a reducir el uso de sustancias destructoras del ozono en más de 100 países.
Действуя в соответствии с Монреальским протоколом, ПРООН помогла сократить масштабы использования веществ, разрушающих озоновый слой, в более чем 100 странах.
La comunidad internacional ha contribuido a reducir el número total de conflictos ayudando a que se concertaran acuerdos de paz,
Международное сообщество содействовало уменьшению числа конфликтов, помогая обеспечивать соблюдение мирных соглашений,
Su presencia ha contribuido a reducir las tensiones y a resolver controversias sobre cuestiones delicadas en la aldea.
Ее присутствие помогло ослабить напряженность и урегулировать споры, возникшие в этой деревне по ряду сложных вопросов.
La cloración de los pozos abiertos, que ha beneficiado a 400.000 personas, ha contribuido a reducir los casos de cólera
Хлорирование воды в открытых колодцах, которыми пользуются 400 000 человек, способствовало уменьшению числа случаев холеры
la fuerza de mantenimiento de la paz de la UNTAET, ha contribuido a reducir la actividad de los milicianos.
силами по поддержанию мира ВАООНВТ содействовало уменьшению активности военизированных формирований.
Esto ha reducido sensiblemente la duración de los trámites de contratación y ha contribuido a reducir las tasas de vacantes.
Это позволило существенно сократить продолжительность процедуры набора сотрудников и способствовало уменьшению числа вакантных должностей.
Aún en esta etapa inicial de la operación, podría llegarse a la conclusión de que el nuevo régimen ha contribuido a reducir el contrabando.
Даже на нынешнем начальном этапе функционирования нового режима можно сделать вывод о том, что он, возможно, способствовал сокращению масштабов контрабанды.
la fuerza de mantenimiento de la paz de la UNTAET ha contribuido a reducir la actividad de las milicias.
силами ВАООНВТ по поддержанию мира содействовало сокращению масштабов деятельности повстанцев.
las inversiones públicas y la protección social, lo que ha contribuido a reducir la desigualdad entre las clases sociales de la región.
расширили сферу социальной защиты, что способствовало сокращению классового неравенства в регионе.
Aunque el mayor acceso a los medicamentos antirretrovirales ha contribuido a reducir la mortalidad por el VIH/SIDA, el elevado costo
Хотя обеспечение более широкого доступа к антиретровирусным препаратам способствовало снижению смертности от ВИЧ/ СПИДа,
Aumento del número de aulas de alfabetización de adultos de 320 en 1999 a 5.000 en 2005, lo que ha contribuido a reducir la tasa de analfabetismo de los adultos del 60,5% al 53,6%;
Увеличилось число классных комнат, где обучаются грамоте взрослые( с 320 в 1999 году до 5000 в 2005 году), что способствовало сокращению показателя неграмотности среди взрослых с 60, 5 процента до 53, 6 процента;
Según el Informe sobre Desarrollo Humano 2000, esa política ha contribuido a reducir la tasa de mortinatalidad, que ha pasado del 105%. en 1970 al 20%. en 1998.
Как указывается в Докладе о развитии человеческого потенциала за 2000 год, это способствовало снижению числа случаев мертворождений со 105 на 1 000 родов в 1970 году до 20 в 1998 году.
tener el número de hijos que desean, ha contribuido a reducir la mortalidad materna
планирование размеров семьи способствует уменьшению материнской смертности
la financiación común ha contribuido a reducir la carga administrativa de los interesados implicados a nivel local,
объединенных фондах способствовало снижению административного бремени вовлеченных субъектов на местном уровне,
Ello demuestra que el ingreso redistribuido mediante la tributación con el fin de ofrecer prestaciones sociales ha contribuido a reducir la diferencia de ingresos redistribuyéndolos desde el tramo superior al inferior.
Это отражает тот факт, что перераспределение доходов через систему налогообложения для выплат социальных пособий помогает сократить дифференциацию доходов путем перераспределения доходов от верхнего к нижнему уровню.
la combinación de la iniciativa pública y privada ha contribuido a reducir las deficiencias del sistema oficial de educación.
вариант партнерских отношений между государственным и частным секторами помогает уменьшить недостатки официальной системы образования.
El tratamiento con antirretrovirales de un grupo de recién nacidos de madres infectadas por el VIH ha contribuido a reducir el porcentaje de infecciones verticales del 23% registrado antes de 1989 a menos del 1%.
Применение АРВ- диагностики к группе новорожденных, рожденных ВИЧ- инфицированными матерями, помогло снизить процент вертикальной передачи инфекции с 23%, существовавших до 1989 года, до уровня ниже 1%.
Результатов: 99, Время: 0.1135

Ha contribuido a reducir на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский