HABRÁ CONCLUIDO - перевод на Русском

будет завершено
concluirá
se completará
finalizará
estará terminado
habrá terminado
culminará
esté listo
quedará terminada
finalización está
будет закончена
terminará
habrá terminado
estarás acabada
concluir
habrá concluido
se completará
будет завершен
concluirá
se completará
finalizará
terminará
estará terminado
culminará
se ultimará
estará completo
будет завершена
concluirá
se completará
estará terminado
finalizará
terminará
se ultimará
culminará

Примеры использования Habrá concluido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El mandato del Tribunal no habrá concluido si esos individuos permanecen en libertad y no se los enjuicia.
Мандат Трибунала не будет выполнен, если они останутся на свободе и не предстанут перед правосудием.
El PNUD habrá concluido la construcción de una cárcel nueva en Puntlandia antes del fin de 2010
ПРООН завершит строительство новой тюрьмы в Пунтленде к концу 2010 года,
se estima que para fines de 2008 el Tribunal habrá concluido los juicios de 65 a 70 personas.
к концу 2008 года Трибунал завершит судебные процессы в отношении 65- 70 лиц.
se estima que para fines de 2008 el Tribunal habrá concluido los juicios de 65 a 70 personas.
к концу 2008 года Трибунал завершит судебные процессы по делам 65- 70 человек.
que según lo previsto habrá concluido para septiembre de 2013.
работу над которой планируется завершить к сентябрю 2013 года.
A fines de noviembre de 2012, la reubicación del personal en el renovado edificio de la Secretaría habrá concluido.
К концу ноября 2012 года переезд сотрудников в реконструированное здание Секретариата завершится.
Se espera que esta segunda etapa quedará terminada a principios de 2006, fecha en que habrá concluido el proceso de reconstrucción de los edificios dañados en el conflicto de 2001.
Ожидается, что эта вторая стадия будет завершена к началу 2006 года, когда завершится процесс восстановления зданий, пострадавших во время конфликта 2001 года.
se prevé que la fase de elaboración del proyecto habrá concluido en 2005.
стадию разработки проекта предполагается завершить в 2005 году.
la reocupación del edificio habrá concluido conforme al calendario para fines de 2012.
размещение персонала по его возвращению в это здание будет завершено в соответствии с графиком к концу 2012 года.
lo cual se prevé que habrá concluido en el curso de junio de 2009.
осуществление этого проекта будет завершено в июне 2009 года.
A fines de noviembre de 1996, habrá concluido la remodelación y construcción del cuarto piso del pabellón Kilimanjaro del Centro Internacional de Conferencias de Arusha,
К концу ноября 1996 года будут завершены ремонтные и строительные работы на четвертом этаже Килиманджарского крыла Арушского международного конференционного центра( АМКЦ),
se calcula que al menos uno de los juicios habrá concluido al final de 2005
по крайней мере один процесс завершится к концу 2005 года,
En junio de 2011, el Consejo de Derechos Humanos habrá concluido su quinto ciclo
В июне 2011 года Совет по правам человека завершит свой пятый цикл
La oradora dice estar convencida de que cuando el Comité examine el quinto informe periódico de Alemania habrá concluido el proceso de reunificación
Г-жа Шане говорит, что ко времени рассмотрения Комитетом пятого периодического доклада Германии процесс воссоединения полностью завершится и доклад позволит,
se prevé que la etapa preliminar habrá concluido para fines de 2015;
досудебный этап завершится к концу 2015 года,
Para marzo de 2011, se prevé que la Oficina del Fiscal habrá concluido siete de los ocho juicios pendientes,
К марту 2011 года ожидается, что Канцелярия Обвинителя завершит работу по семи из восьми оставшихся процессов, при этом восьмой
Dentro de unos 18 meses habrá concluido el programa de registro, lo que permitirá que se cuente por vez primera
Завершение программы регистрации приблизительно через 18 месяцев позволит создать первый транспарентный
fecha en que se estima que habrá concluido la selección de los nuevos Comisionados.
когда предполагается завершить выбор новых уполномоченных.
la Comisión dispondrá de cinco días y se prevé que habrá concluido su trabajo para las 18.00 horas del miércoles 14 de marzo de 2007.
Комиссия будет иметь в своем распоряжении пять дней, и предполагается, что она завершит свою работу к 18 час. 00 мин. в среду, 14 марта 2007 года.
el Perú habrá concluido con la destrucción de las 321.368 minas antipersonal que conformaban el arsenal peruano de estos artefactos.
Перу завершит уничтожение 321 368 противопехотных мин, составлявших перуанский арсенал таких боеприпасов.
Результатов: 76, Время: 0.0623

Habrá concluido на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский