IDEAR - перевод на Русском

разработка
elaboración
desarrollo
formulación
elaborar
preparación
establecimiento
desarrollar
diseño
formular
creación
разрабатывать
elaborar
desarrollar
formular
establecer
preparar
diseñar
crear
concebir
redactar
idear
разработки
elaboración
desarrollo
formulación
elaborar
preparación
establecimiento
desarrollar
diseño
formular
creación
разработать
elaborar
desarrollar
formular
establecer
preparar
diseñar
crear
concebir
redactar
idear
выработки
elaborar
formular
formulación
elaboración
establecer
adopción
llegar
desarrollar
establecimiento
definir
выработать
elaborar
formular
establecer
adoptar
desarrollar
llegar
preparar
crear
encontrar
definir
придумать
pensar
encontrar
hacer
inventar
averiguar
descubrir
crear
idear
ocurrir
diseñar
создать
establecer
crear
construir
cree
generar
desarrollar
constituir
formar
instituir
instaurar
найти
encontrar
buscar
hallar
conseguir
localizar
descubrir
averiguar
encuentro
разработке
elaboración
desarrollo
formulación
elaborar
preparación
establecimiento
desarrollar
diseño
formular
creación
разработку
elaboración
desarrollo
formulación
elaborar
preparación
establecimiento
desarrollar
diseño
formular
creación

Примеры использования Idear на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
otra de allá y trató de idear una máquina que funcionara en la realidad que él afrontaba.
другую там, пытаясь создать аппарат, который смог бы работать в тех условиях, с которыми он столкнулся.
Idear formas de introducir la educación para el desarme
Найти пути осуществления образования по вопросам разоружения
Todas las empresas comercializadoras necesitan idear un mensaje y una plataforma apropiados para su nicho de mercado.
Каждый рыночный производитель должен придумать послание и стратегию, соответствующую его нише на рынке.
desarrollo debería idear una estrategia de las comunicaciones.
развития следует выработать коммуникационную стратегию.
Idear programas de enseñanza diferentes para las niñas,
Разработка программ образовательных альтернатив для девочек,
Debemos idear una forma de salir de esto,
Мы должны найти способ решить эту проблему,
Podríamos idear un algoritmo extremadamente complejo usando generadores de números aleatorios funciones caóticas
Мы могли бы создать сверхсложный алгоритм, использующий генераторы случайных чисел, хаотичные функции
Supongo que podría ir a Siena… e idear una historia para explicar mi larga ausencia, pero¿por qué?
Я полагаю Я мог бы посетить Сиену и придумать историю, чтобы объяснить причину моего длительного отсутствия, почему бы и нет?
Esta reunión de alto nivel ofrece a la comunidad internacional la oportunidad de evaluar la eficacia de las medidas que acordamos e idear nuevas maneras de lograr nuestro objetivo.
Настоящее заседание высокого уровня дает международному сообществу возможность оценить эффективность согласованных нами мер и выработать новые средства для достижения поставленной нами цели.
Con tal ánimo, el Comité celebró las iniciativas concebidas para idear una estrategia de cooperación técnica
Руководствуясь этим, Комитет приветствовал инициативы, направленные на разработку стратегии в области технического сотрудничества,
Idear y poner en práctica sistemas de rendición de cuentas y gestión del desempeño,
Разработка и реализация систем отчетности и управлении эффективностью для повышения эффективности
El Foro Social invita a la comunidad internacional a idear distintas maneras de cumplir su responsabilidad de promoción y protección de los derechos económicos,
Социальный форум предлагает международному сообществу найти способы на практике осуществлять свою ответственность в отношении поощрения
tal vez son lo mejor que podemos idear.
в реальном мире это лучшее, что можно придумать.
ingenieros de la Universidad de Pensilvania para idear una versión accionada químicamente de este robot ameboide.
инженерами из UPenn, чтобы создать химически возбудимую версию этого робота- амебы.
sería necesario idear estrategias especiales.
необходимо будет выработать особые подходы.
Creemos que convendría idear y establecer un marco organizativo
Полагаем целесообразным разработку и закрепление организационных
Idear mecanismos prácticos para hacer un seguimiento de las recomendaciones
Разработка практических механизмов последующих мер
En primer lugar, los comités deberían idear un criterio más coordinado para sus actividades
Вопервых, комитеты должны вырабатывать более согласованный подход к своей деятельности
Teniendo en cuenta los obstáculos, se podrían idear formas de mejorar la participación ciudadana en los procesos de formulación de políticas.
Анализ препятствий поможет найти пути более широкого вовлечения граждан в процесс руководства.
Y ahora también lo estoy yo, así que mejor actuar rápido e idear un plan para sacarme de aquí al final del día.
И сейчас в опасности я, так что вам лучше действовать быстро и придумать план, чтобы спасти меня к концу этого дня.
Результатов: 529, Время: 0.3252

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский