JUGADAS - перевод на Русском

игры
juegos
partido
jugar
partida
videojuegos
games
хода
progresos
de los progresos realizados
marcha
estado
avances
realizar
situación
curso
aplicación
movimientos
шаги
medidas
pasos
avances
etapas
ходы
movimientos
jugadas
pasadizos
ходов
movimientos
jugadas
играть
desempeñar
jugar
tocar
cumplir
actuar
papel
juego
interpretar

Примеры использования Jugadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Conozco bien las jugadas como todos los demás entrenador!
Я знаю маршруты также хорошо, как и все остальные, тренер!
¿Qué son? Fotos del libro de jugadas de Jake.
Это схема игры команды Джейка.
Este gran juego no trata de jugadas, sino de deportividad y compasión.
Суть этой великой игры не в правилах, it' s about sportsmanship and compassion.
Tus jugadas fueron impresionantes!
Твои действия были неподражаемы!
Utilizaste el libro de jugadas Frannie con Tegan y funcionó.
Ты использовала тактику Фрэнни по отношению к Теган и это сработало.
Siempre estoy cinco jugadas por delante.
Я всегда на 5 ходов впереди.
Tres jugadas por el precio de una.
Три песни по цене одной.
Conozco bien sus jugadas.
Я уже знаю его уловки.
¡No! él nunca repite sus jugadas!
Нет, ни одни его действия не повторяются!
No lo sé, es como si supieran nuestras jugadas.
Не знаю. Словно он читает наш план на игру.
¿Puedes enseñarme algunas jugadas de fútbol?
Можешь научить меня некоторым приемам в футболе?
Eres realmente buena memorizando estas jugadas.
Ты действительно хорошо запоминаешь эти приемы.
del maldito libro de jugadas.
о проклятых игровых схемах.
¿Por qué canta esas jugadas?
Почему именно эти комбинации?
¿Por eso cambias las jugadas?
Поэтому ты меняешь комбинации?
Sí, estabas haciendo, una de tus jugadas del Libro de las jugadas..
Точно, ты изображал одну из сценок из своей книги съема.
Tres jugadas.
Este sujeto conoce nuestras jugadas.
Парню известны наши действия.
Y armado con todas sus estrategias, jugadas secretas y otras cosas.
И будет знaть иx стpaтегию, секpетные сxемы и пpoчее.
Mañana durante la práctica, Rick nos enseñará todas las jugadas de Highland.
Зaвтpa нa пpaктике, ты дoлжен paсскaзaть все чтo знaешь o плaне игpы Хaйленд.
Результатов: 74, Время: 0.482

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский