MEJORARÍA - перевод на Русском

улучшить
mejorar
aumentar
perfeccionar
повысит
aumentará
mejorará
incrementará
reforzará
fortalecerá
mayor
eleve
realzaría
más
potenciará
улучшению
mejorar
promoción
mejoramiento
повышению
mejorar
aumentar
aumento
mayor
elevar
mejoramiento
más
incrementar
fortalecer
promover
укрепит
fortalecerá
reforzará
aumentará
mejorará
consolidará
fomentará
potenciaría
robustecerá
acrecentará
estrechará
усилит
aumentará
reforzará
fortalecerá
intensificará
mejoraría
agravaría
incrementará
más
exacerbe
mayor
расширит
ampliará
aumentará
mejorará
fortalecerá
reforzará
mayor
incrementará
intensificará
acrecentaría
extenderá
совершенствованию
mejorar
mejoramiento
perfeccionar
perfeccionamiento
fortalecer
fortalecimiento
modernización
racionalizar
modernizar
более
más
mayor
mejor
superior
укреплению
fortalecer
fortalecimiento
reforzar
fomento
mejorar
consolidación
consolidar
promover
fomentar
aumentar

Примеры использования Mejoraría на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La implementación de este plan no sólo daría un sano impulso al imperio de la ley, sino que también mejoraría la seguridad y contribuiría a un mejor gobierno.
Осуществление этого плана не просто повысит власть закона, но и укрепит безопасность и приведет к лучшему руководству.
en especial en las regiones vulnerables, mejoraría considerablemente la capacidad de las Naciones Unidas de encarar situaciones de emergencia.
особенно в уязвимых регионах, значительно усилит способность Организации Объединенных Наций справляться с чрезвычайными ситуациями.
Asimismo, beneficiaría a todos sus pueblos y mejoraría las relaciones de buena vecindad
Это также служило бы интересам всех народов и укреплению добрососедских отношений
Todos los interesados comprenderían más fácilmente la utilización de tres tipos de nombramiento, que mejoraría la igualdad y transparencia del sistema.
Всем заинтересованным сторонам будет легче понять использование лишь трех видов контрактов, что сделает систему более справедливой и транспарентной.
Numerosos estudios han demostrado que la Ronda aportaría beneficios en forma de ingresos y mejoraría las perspectivas de desarrollo de los países tanto desarrollados
Многочисленные исследования показали, что завершение Раунда позволит увеличить доход и расширит горизонты развития как развитых, так
El programa también mejoraría el conocimiento de las medidas preventivas en la esfera de la nutrición,
Программа будет также способствовать расширению знаний о профилактических мероприятиях в области питания,
afirmó que esa estructura podía aplicarse y mejoraría los futuros proyectos de construcción.
такая структура может быть реализована и будет способствовать повышению эффективности будущих строительных проектов.
Mejoraría la capacidad de respuesta del mecanismo de financiación existente y a la vez reduciría el volumen de trabajo de la Asamblea General;
Повышение оперативности работы существующего механизма финансирования при одновременном уменьшении рабочей нагрузки Генеральной Ассамблеи;
También mejoraría nuestros vínculos con el resto del sistema de las Naciones Unidas,
Это позволит также укрепить наши связи с другими составляющими системы Организации Объединенных Наций
El éxito en Darfur mejoraría la reputación y la eficacia de las Naciones Unidas.
Добившись успеха в Дарфуре, Организация Объединенных Наций улучшила бы свою репутацию и повысила бы свою эффективность.
El desarrollo socioeconómico general mejoraría por sí solo las condiciones ambientales e higiénicas de la vida en muchas comunidades pobres.
Общий уровень социально-экономического развития сам по себе улучшил бы экологические и санитарно-гигиенические условия жизни во многих находящихся в состоянии нищеты общинах.
Se sugirió que un ciclo más corto mejoraría la planificación de programas
Высказывалось мнение о том, что более короткий цикл улучшил бы планирование программ
El acceso fácil a los informes relativos al artículo 7 mejoraría la corriente de información
Беспрепятственный доступ к докладам по статье 7 улучшил бы информационный поток, а тем самым и улучшил бы координацию
potenciaría y mejoraría la infraestructura de comunicaciones
расширение и совершенствование коммуникационной инфраструктуры
En el Manual de Trabajo, que mejoraría el funcionamiento de los procedimientos especiales tomando como base las prácticas óptimas,
Рабочее руководство, улучшая функционирование специальных процедур на основе передовой практики,
Si bien la estabilización inmediata de la población sin duda mejoraría la situación a largo plazo,
Хотя немедленная стабилизация численности населения, безусловно, улучшила бы положение дел в долгосрочной перспективе,
promovería el crecimiento y mejoraría el medio ambiente
способствовало бы экономическому росту, улучшило бы окружающую среду
Esa reorientación estratégica mejoraría considerablemente la nutrición de los niños en los próximos años.
Это изменение направленности стратегии позволит добиться значительного улучшения состояния питания детей в течение ближайших нескольких лет.
Este gesto de buena voluntad mejoraría las relaciones del país con sus vecinos de América Latina
Подобный жест доброй воли послужит делу улучшения отношений этой страны с ее соседями в Латинской Америке
una economía descarbonizada fomentaría la industria manufacturera interna y mejoraría la calidad del medioambiente local,
низкоуглеродная экономика способствовала бы внутреннему производству и улучшила качество местной окружающей среды,
Результатов: 590, Время: 0.0955

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский