ORIGINARIA - перевод на Русском

первоначальной
inicial
original
primer
preliminar
inicialmente
originario
коренного
indígenas
autóctona
fundamental
aborigen
nativa
radical
originaria
исконное
первоначального
inicial
original
primer
preliminar
inicialmente
originario
первоначальная
inicial
original
primer
preliminar
inicialmente
originario
первоначальный
inicial
original
primer
preliminar
inicialmente
originario
коренное
indígenas
fundamental
autóctona
aborigen
profunda
nativa
radical
radicalmente
originaria

Примеры использования Originaria на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La función originaria del Mecanismo Conjunto de Aplicación coincidía, en parte, con la del Subcomité del Mecanismo Conjunto
Первоначальные функции Совместного механизма осуществления частично охватывались вспомогательным совместным механизмом по правам человека
El lado receptor es el que traduce la lectura de energía… y reconvierte la materia en su forma originaria.
Принимающие врата переводят энергетическую подпись-… и переводят ее в первоначальную форму.
Los grupos armados, que se aprovechan de la explotación ilícita de materias primas, constituyen la causa originaria de ese flagelo.
Вооруженные группы, которые получают доходы от незаконной эксплуатации природных ресурсов,-- вот коренные причины этого зла.
que era la única etnia auténticamente originaria en el antiguo Zaire.
являются единственной подлинно коренной этнической группой в бывшем Заире.
Basándose en los datos de las pruebas clínicas de la empresa originaria, el organismo de reglamentación farmacéutica puede aprobar la comercialización de la versión posterior.
Опираясь на данные клинических испытаний компании- создательницы, УКЛП может дать разрешение на реализацию последующего варианта.
Es una iniciativa originaria de África, basada en una comprensión profunda de las realidades cotidianas del continente.
Эта родившаяся в Африке инициатива основана на глубоком понимании повседневных реалий континента.
La propuesta originaria del Presidente del Gobierno se apoyaba en la constatación de la urgente necesidad de superar la brecha que se está abriendo entre el mundo occidental
Изначальное предложение председателя правительства было продиктовано острой необходимостью преодолеть раскол, назревавший между западным миром и арабским
Hou Dandan, de 23 años, es originaria de Xiaoxian y vive en la provincia rural de Anhui.
Двадцатитрехлетняя Хоу Даньдань-- уроженка района Сяосянь, живущая в провинции Аньхой.
Mi familia es originaria del norte de Inglaterra
Моя семья родом с севера Англии,
Toda persona originaria de Rwanda, al igual que sus descendientes, tendrán derecho a la nacionalidad rwandesa si así lo solicitan.
Все лица, родившиеся в Руанде, и их потомки имеют право на приобретение, по соответствующему заявлению, руандийского гражданства.
la jurisdicción indígena originaria campesina, ejercida por sus propias autoridades.
экологическим делам и судов по делам первопоселенческих крестьянских коренных народов, которые имеют свои собственные судебные органы.
es originaria de países de habla portuguesa.
являлись выходцами из португалоговорящих стран.
generalmente mediante un pedido de información a la institución de crédito originaria.
путем направления запроса кредитному учреждению- отправителю.
realizar campañas de información, inclusive en la jurisdicción Indígena Originaria Campesina.
относящихся к юрисдикции судов по делам первопоселенческих крестьянских коренных народов.
No se adjudicará ningún contrato, en virtud del acuerdo marco, a un proveedor o contratista que no haya sido parte originaria en el acuerdo marco.
Никакой договор о закупках согласно рамочному соглашению не может быть заключен с поставщиками или подрядчиками, которые изначально не являлись сторонами рамочного соглашения.
La base originaria para la celebración de consultas entre esos tres órganos fue un documento titulado" Completion Strategy of the Office of the Prosecutor",
Первоначальной основой для консультаций между этими тремя органами был документ, озаглавленный<< Стратегия завершения деятельности Международного уголовного трибунала по Руанде>>, в котором описывалась
El reconocimiento de la jurisdicción indígena originaria campesina, se establece a partir del reconocimiento de sistemas propios,
Такое признание юрисдикции коренных, первопоселенческих крестьянских народов основано на признании присущих им систем,
En su reclamación originaria, Alexandria también pidió una indemnización de 654.510 dólares de los EE.UU. por pérdidas contractuales(facturas de reparación de buques no pagadas
В своей первоначальной претензии" Александрия" также испрашивала компенсацию контрактных потерь( неоплаченные фактуры на ремонт судов и неоплаченные швартовочные)
caso de las Malvinas, debido a que la población argentina originaria fue expulsada por la fuerza y remplazada por colonizadores británicos.
самоопределение неприменимо в случае Мальвинских островов, поскольку исконное аргентинское население было насильно вытеснено и замещено британскими поселенцами.
mecanismos de ayuda y, en particular, que se fijaran nuevas prioridades y se hicieran nuevos cálculos de los costos de la segunda etapa de la Misión de Evaluación Conjunta originaria.
обзор механизмов оказания помощи, в том числе определить новые приоритеты и расходы на второй этап первоначальной Совместной миссии по оценке.
Результатов: 104, Время: 0.1041

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский