PONENCIAS PRESENTADAS - перевод на Русском

документы представленные
доклады представленные
представленных материалах
документах представленных
докладах представленных
презентации
presentación
exposiciones
ponencias
presentar
lanzamiento
disertaciones
agasajo

Примеры использования Ponencias presentadas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La reunión recibió las ponencias presentadas por representantes de organizaciones no gubernamentales(ONG) y grupos que se
Большой вклад в работу заседания внесли выступления представителей неправительственных организаций( НПО)
En vista del éxito de ese acto, que atrajo a más de 330 participantes e incluyó ponencias presentadas por expertos, los copresidentes del GPD están planificando organizar nuevos actos especiales con ocasión de los períodos de sesiones del GPD en 2013.
С учетом успеха этого мероприятия, которое привлекло свыше 330 участников и на котором были заслушаны выступления экспертов, Сопредседатели СДП планируют провести в 2013 году дополнительные специальные мероприятия, приуроченные к сессиям СДП.
las ponencias presentadas y las conclusiones y recomendaciones pueden consultarse en el sitio web de ONUSPIDER(http://www. unspider. org).
перечень участников, представленные на нем доклады, а также подробные отчеты о проходивших заседаниях со всеми сделанными на них выводами и рекомендациями, размещены на веб- сайте СПАЙДЕР- ООН( http:// www. unspider. org).
Las ponencias presentadas en el curso práctico
С докладами, представленными в ходе практикума,
Las ponencias presentadas durante la Reunión y los resúmenes de los documentos,
С докладами, представленными в ходе Совещания,
Las ponencias presentadas en las sesiones técnicas del Curso Práctico,
С документами, представленными на практикуме в ходе заседаний по техническим вопросам,
los temas centrales indicados en las ponencias presentadas en las sesiones técnicas a fin de plantearlos a los ponentes.
ключевым темам, затронутым в докладах, которые были представлены на заседаниях по техническим вопросам, и предложения их вниманию экспертов.
En otras ponencias presentadas en la sesión se demostró la eficacia de la utilización de los datos de los GNSS
В других документах, представленных на этом заседании, демонстрировалась эффективность использования данных ГНСС
En las ponencias presentadas en la sesión se señaló también la importancia de utilizar datos ópticos
В докладах, представленных на этом заседании, также отмечалась важность использования оптических
temas de importancia crítica que se hubieran determinado en las ponencias presentadas en las sesiones técnicas del Curso Práctico,
наиболее важных вопросов или тем, которые были затронуты в докладах, представленных на технических заседаниях практикума, с целью рассмотрения этих вопросов
cuatro países de destino y las ponencias presentadas sobre el problema en una docena de países y regiones.
четырех принимающих странах, а также представлены документы по этой проблеме в десятке стран и регионов.
Otras ponencias presentadas en la sesión trataron de cuestiones jurídicas derivadas del uso de la tecnología,
В других документах, представленных на этой сессии, рассматривались правовые аспекты использования спутниковых технологий,
En otras ponencias presentadas en la sesión se pusieron de manifiesto formas de aplicar la información
В других докладах, представленных на заседании, сообщалось о методах применения космической техники
En las ponencias presentadas por los participantes de la sesión se trataron los siguientes temas:
Доклады участников на этой сессии были посвящены следующим темам:
En las ponencias presentadas por los participantes de la sesión se trataron los siguientes temas:
В докладах участников этой сессии были затронуты следующие темы:
Usualmente los seminarios incluyen ponencias presentadas por expertos sobre el tipo de minerales que se encuentran en la Zona,
Обычно эти семинары включают доклады экспертов о типах полезных ископаемых,
Las 35 ponencias presentadas durante las cinco sesiones plenarias abarcaron amplias esferas de las aplicaciones de tecnología espacial,
В 35 докладах, сделанных на пяти пленарных заседаниях, были затронуты широкие области применения космической техники,
En este contexto, las ponencias presentadas en la sesión mostraron también cómo podía contribuir la tecnología espacial a los programas nacionales sobre el cambio climático,
В этом контексте в докладах также говорилось о том, как космическая техника может содействовать реализации национальных программ в области изменения климата;
II. Selección de documentos y ponencias presentados a la reunión.
II. Выборочный список документов и докладов, представленных.
Ponencia presentada en un simposio científico en la Asociación Médica de Ghana, Accra.
Документ, подготовленный для научного симпозиума ассоциации медицинских работников Ганы, Аккра.
Результатов: 48, Время: 0.1172

Ponencias presentadas на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский