atención prioritaria a la aplicaciónprioridad a la aplicación
приоритет выполнению
при первостепенное внимание осуществлению
первоочередное внимание осуществлению
atención prioritaria a la aplicaciónprioridad a la aplicación
Примеры использования
Prioridad a la aplicación
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
las instituciones internacionales otorguen prioridad a la aplicación del Programa 21,
международные учреждения будут придавать первоочередное значение осуществлению Повестки дня на XХI век,
le insta a que dé prioridad a la aplicación de medidas amplias para hacer frente a la violencia contra la mujer en la familia
в соответствии с его общей рекомендацией 19, первоочередное внимание осуществлению всеобъемлющих мер, призванных покончить с насилием в отношении женщин в семье
El Grupo de trabajo recomendó que la Conferencia estudiara la posibilidad de asignar mayor prioridad a la aplicación de las disposiciones de la Convención relativas a la cooperación internacional y que se hicieran esfuerzos por
Рабочая группа рекомендовала Конференции рассмотреть в первоочередном порядке ход осуществления положений Конвенции, касающихся международного сотрудничества, и предпринять усилия по определению форм технической помощи,
De conformidad con la decisión 24/1 del Consejo de Administración, el Director Ejecutivo ha seguido asignando gran prioridad a la aplicación del Plan Estratégico de Bali para el apoyo tecnológico
В соответствии с решением 24/ 1 Совета управляющих Директор- исполнитель продолжал уделять самое приоритетное внимание реализации Балийского стратегического плана по оказанию технической поддержки
Mi Gobierno ha concedido gran prioridad a la aplicación de las decisiones de la conferencia nacional,
Мое правительство придает большое значение осуществлению решений национальной конференции,
el PMA han concedido prioridad a la aplicación de las recomendaciones del Equipo mundial de tareas a fin de mejorar la coordinación,
ЮНИСЕФ и ВПП определили очередность выполнения рекомендаций ГЦГ по улучшению координации, гармонизации и согласованию усилий в
A este respecto, en su decisión 19/14 A, de 7 de febrero de 1997, el Consejo de Administración del PNUMA suscribió el papel propuesto para éste como secretaría del Programa de Acción Mundial y otorgó prioridad a la aplicación del Programa de Acción Mundial en el programa de trabajo del PNUMA.
В этой связи Совет управляющих ЮНЕП в своем решении 19/ 14 A от 7 февраля 1997 года одобрил роль ЮНЕП в качестве секретариата Глобальной программы действий и заявил об уделении первоочередного внимания осуществлению Глобальной программы действий в программе работы ЮНЕП.
instituciones internacionales den prioridad a la aplicación del Programa 21,
международные учреждения будут придавать первоочередное значение осуществлению Повестки дня на XХI век,
en que el Comité consideró incompatible con el Pacto que el Estado parte hubiera dado prioridad a la aplicación de su derecho interno por encima de las obligaciones contraídas en virtud del Pacto,
по которому Комитет счел несовместимым с Пактом то обстоятельство, что государство- участник отдает приоритет применению своего национального законодательства над своими обязательствами по Пакту, и утверждает,
instituciones internacionales den prioridad a la aplicación del Programa 21,
международные учреждения будут придавать первоочередное значение осуществлению Повестки дня на XХI век,
se debe dar prioridad a la aplicación de las Normas internacionales para las actividades relativas a las minas pertinentes,
следует отвести приоритет применению Международных стандартов деятельности, связанной с разминированием,
El Comité insta al Estado Parte a que asigne gran prioridad a la aplicación de la Ley de eliminación de la violencia en el hogar
Комитет настоятельно призывает государство- участник уделить первоочередное внимание осуществлению Закона о борьбе с насилием в семье, обеспечении защиты
Debería darse prioridad a la aplicación de la Convención Marco sobre el Cambio Climático,
Следует уделить приоритетное внимание осуществлению Рамочной конвенции об изменении климата,
El orador pide a las organizaciones competentes del sistema de las Naciones Unidas que sigan dando prioridad a la aplicación del plan de acción sistémico del Segundo Decenio para la Erradicación de la Pobreza,
Оратор обращается к соответствующим организациям системы Организации Объединенных Наций с призывом продолжать обеспечивать приоритет осуществления общесистемного плана действий на второе Десятилетие по борьбе за ликвидацию нищеты,
el Programa ha ayudado extraordinariamente a los gobiernos a dar mayor prioridad a las aplicaciones espaciales para la planificación del desarrollo.
Программа в значительной степени способствует тому, что правительства придают все большее значение применению космической техники для целей планирования развития.
En derecho internacional se daba prioridad a la aplicacióna nivel nacional.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文