PROPORCIONAR DATOS - перевод на Русском

представить данные
proporcionar datos
facilitar datos
presentar datos
proporcionar información
suministrar datos
aportar datos
presentar información
presente datos
comunicar datos
facilitase información
предоставить данные
proporcionar datos
facilitar datos
предоставления данных
suministro de datos
proporcionar datos
faciliten datos
suministrar datos
presentación de los datos
disponibilidad de los datos
aportar datos
представить информацию
proporcionar información
información
facilitar información
informar
предоставить информацию
proporcionar información
facilitar información
suministrar información
brindar información
aportar información
dar información
ofrecer información
proporcionar datos
provea información
facilitarse información
представления данных
presentación de datos
presentar datos
presentación de información
comunicación de datos
comunicar datos
presentar información
de notificación de datos
suministro de datos
comunicar información
proporcionar los datos
предоставлять данные
proporcionar datos
facilitar datos
предоставление данных
suministro de datos
la facilitación de datos
proporcionar datos
facilitar datos
предоставлению данных
proporcionar datos
presentación de datos
предоставить сведения
proporcionar información
facilitar información
facilitar datos
suministrar información
brindar información
proporcionar datos
a dar información

Примеры использования Proporcionar datos на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sírvanse asimismo proporcionar datos, desglosados por edad,
Просьба также представить данные в разбивке по возрасту,
Sírvanse proporcionar datos sobre casos de violencia en el hogar
Просьба предоставить данные о случаях бытового насилия
Sírvase proporcionar datos e información sobre el número de mujeres
Просьба представить данные и информацию относительно числа женщин
Sírvase también proporcionar datos sobre la incidencia de la violencia en el hogar e indicar si existe un método sistemático para reunir
Просьба представить данные о случаях бытового насилия и указать, разработан ли метод систематического сбора
la capacidad de los países para proporcionar datos, de conformidad con la experiencia adquirida en la primera recopilación de datos de 1999.
необходимыми для предоставления данных, на основе опыта, накопленного в ходе первого мероприятия по сбору данных в 1999 году.
Además, Yuhzmorgeologiya podía proporcionar datos sobre la zona de oxígeno mínimo,
Кроме того,<< Южморгеология>> сообщила, что могла бы предоставить данные о зоне кислородного минимума,
Se deberían proporcionar datos sobre los sueldos para poder comparar,
Следует представить информацию о размере заработной платы,
Sírvase proporcionar datos sobre la incidencia de la violencia en el hogar e indicar si existe un método sistemático para reunir
Просьба представить данные о случаях бытового насилия и указать, разработан ли метод систематического
Proporcionar datos sobre las denuncias de malos tratos de trabajadores migrantes presentadas ante las autoridades,
Предоставить данные о жалобах на жестокое обращение с трудящимися- мигрантами, поданных в органы власти,
Fortalecimiento de la capacidad estadística de los países de economía en transición para evaluar los avances logrados en la consecución del Objetivo de Desarrollo del Milenio relativo a la sostenibilidad del medio ambiente y proporcionar datos sobre las vulnerabilidades ambientales.
Усиление статистического потенциала стран с формирующейся рыночной экономикой для достижения прогресса в выполнении Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в области экологической устойчивости и предоставления данных о экологической уязвимости.
Sírvanse proporcionar datos, desglosados por sexo,
Просьба представить информацию в разбивке по полу,
En su próximo informe, el Estado Parte debe proporcionar datos desglosados por sectores sociales en relación con el porcentaje del PIB que se asigna para corregir las desigualdades sociales en la distribución de la tierra,
В своем следующем периодическом докладе государству- участнику следует предоставить информацию в разбивке по социальным секторам относительно доли ВВП, предназначенной для исправления социального неравенства, в частности при распределении земли,
Sírvanse también proporcionar datos e información sobre los niveles de educación
Просьба также представить данные и информацию об уровнях образования
Apertura de sus talleres regionales de formación para la creación de capacidad sobre acuerdos internacionales de inversión para los puntos focales del Convenio con el objetivo de formar a los instructores y proporcionar datos sobre comercio y barreras comerciales para la plataforma de información.
Открыть свои нацеленные на укрепление потенциала региональные учебные семинары- практикумы по вопросам международных инвестиционных договоров для координационных центров Конвенции, с тем чтобы подготовить инструкторов по этой тематике и предоставить данные о торговле и торговых барьерах для включения в информационную платформу.
Sírvanse proporcionar datos sobre el número de denuncias de delitos de tortura
Просьба представить информацию о полученных за период с января 2001 года жалобах,
Sírvanse proporcionar datos sobre el porcentaje de mujeres,
Просьба представить данные о процентной доле женщин,
sexto período de sesiones, la cuestión de un sistema que permita al personal de las Naciones Unidas proporcionar datos sobre las millas de viajero frecuente acumuladas realizando viajes oficiales por vía aérea.
сессии вопрос о системе, которая позволит сотрудникам Организации Объединенных Наций предоставлять данные о бонусных милях для часто летающих пассажиров, накапливаемых ими в результате совершения официальных поездок воздушным транспортом.
Sírvanse proporcionar datos sobre el número total de personas privadas de libertad en Georgia,
Просьба представить информацию об общем числе лиц, лишенных свободы в Грузии,
Sírvase proporcionar datos desglosados por sexos e información sobre la situación de las mujeres solicitantes de asilo
Просьба представить данные и информацию с разбивкой по полу об общей ситуации лиц,
Decide considerar la cuestión de un sistema que permita al personal de las Naciones Unidas proporcionar datos sobre las millas de viajero frecuente acumuladas realizando viajes oficiales por vía aérea en la primera parte de la continuación de su sexagésimo sexto período de sesiones.
Постановляет рассмотреть на первой части своей возобновленной шестьдесят шестой сессии вопрос о системе, которая позволит сотрудникам Организации Объединенных Наций предоставлять данные о бонусных очках за частые перелеты, накапливаемых ими в результате совершения официальных поездок воздушным транспортом.
Результатов: 139, Время: 0.0814

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский