PROTOCOLO DE BASILEA - перевод на Русском

базельский протокол
protocolo de basilea
базельскому протоколу
protocolo de basilea
базельском протоколе
protocolo de basilea

Примеры использования Protocolo de basilea на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Invitar a la ratificación del Protocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnización por daños resultantes de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos
Содействия ратификации Протокола к Базельской конвенции об ответственности и компенсации за ущерб, причиненный в результате трансграничной перевозки опасных отходов
En las negociaciones del Protocolo de Basilea, los límites financieros seguían siendo una de las cuestiones más difíciles de resolver.
Во время переговоров в отношении Базельского протокола одним из наиболее трудноразрешимых вопросов оставался вопрос о финансовых пределах.
manifestaron preocupación por el hecho de que el Protocolo de Basilea no estableciera un fondo de indemnización suficiente y permanente.
высказали возражения против Базельского протокола на основании того, что он не обеспечивает создания адекватного и постоянного фонда компенсации.
Asimismo se consideró un problema el hecho de que el Protocolo de Basilea no estableciese límites máximos uniformes a la responsabilidad.
Отсутствие в Базельском протоколе единообразных максимальных предельных сумм ответственности также расценивалось как проблема.
Esta secretaría también debe desempeñar funciones para el Protocolo de Basilea sobre el control de los movimientos fronterizos de desechos peligrosos
Этот секретариат также выполняет секретариатские функции в отношении Базельского протокола об ответственности и компенсации за ущерб, причиненный в результате
Además, todos menos uno de los países que ratificaron el Protocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnización por daños resultantes de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos
Кроме того, все страны, ратифицировавшие Базельский протокол об ответственности и компенсации за ущерб, причиненный в результате
Protocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnización por daños resultantes del movimiento transfronterizo de desechos peligrosos
Базельский протокол об ответственности и компенсации за ущерб, причиненный в результате трансграничной перевозки опасных отходов
En lugar de atribuir responsabilidad a un único explotador, el Protocolo de Basilea establece en su artículo 4 que los generadores,
Вместо возложения ответственности на отдельно взятого оператора, в статье 4 Базельского протокола предусматривается возложение строгой ответственности на производителей,
En su decisión VI/15, titulada" Protocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnización",
В решении VI/ 15, озаглавленном<< Базельский протокол об ответственности и компенсации>>,
En la misma sesión, el Grupo de Trabajo aprobó el texto de un proyecto de decisión sobre el Protocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnización, en su forma enmendada oralmente, para su posible adopción por la Conferencia de las Partes en su séptima reunión.
На этом же заседании Рабочая группа приняла текст проекта решения по Базельскому протоколу об ответственности и компенсации с внесенными в него поправками для возможного принятия Конференцией Сторон на ее седьмом совещании.
obstáculos del proceso de ratificación del Protocolo de Basilea, o de su adhesión a él;
препятствий, возникающих в процессе ратификации Базельского протокола или присоединения к нему;
El Protocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnización por daños resultantes de los movimientos transfronterizos de los desechos peligros
Базельский протокол об ответственности и компенсации за ущерб, причиненный в результате трансграничной перевозки опасных отходов
Pide además a la secretaría que prepare un proyecto de decisión sobre la cuestión del Protocolo de Basilea para que el Grupo de Trabajo de composición abierta lo examine en su tercer período de sesiones con miras a presentarlo ante la Conferencia de las Partes en el Convenio de Basilea en su séptima reunión.
Просит далее секретариат подготовить проект решения по вопросу о Базельском протоколе для рассмотрения Рабочей группой открытого состава на ее третьей сессии с целью представления его Конференции Сторон Базельской конвенции на ее седьмом совещании.
El Protocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnización por daños resultantes de los movimientos transfronterizos de los desechos peligrosos
Базельскому протоколу об ответственности и компенсации за ущерб, причиненный в результате трансграничной перевозки опасных отходов
obstáculos del proceso de ratificación del Protocolo de Basilea, o de adhesión a éste;
препятствий, возникающих в процессе ратификации Базельского протокола или присоединения к нему;
el Protocolo de Kiev(artículo 4), el protocolo de Basilea(artículo 4)
Киевский протокол( статья 4), Базельский протокол( статья 4)
A esos efectos, las Partes tal vez deseen tomar en consideración el enfoque adoptado en el Protocolo de Basilea sobre responsabilidad e indemnización en las circunstancias en las que surgen dificultades para determinar los desechos regulados por el Convenio de Basilea..
При этом Стороны могут счесть целесообразным рассмотреть подход, избранный в Базельском протоколе об ответственности и компенсации в обстоятельствах, где с определением отходов, на которые распространяется Базельская конвенция возникают трудности.
obstáculos del proceso de ratificación del Protocolo de Basilea, o de adhesión a éste;
трудностей, возникающих в ходе ратификации Базельского протокола или присоединения к нему;
obstáculos del proceso de ratificación del Protocolo de Basilea o de su adhesión a él; y.
препятствий, возникающих в процессе ратификации Базельского протокола или присоединения к нему; и.
Con arreglo al Protocolo de Basilea de 1989, pueden ser responsables en diferentes etapas del tránsito de los desechos,
В соответствии с Базельским протоколом 1989 года стороны, производящие отходы, экспортеры, импортеры и стороны,
Результатов: 67, Время: 0.0378

Protocolo de basilea на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский