Podemos reducir el inventario, recortar activos muertos,
Мы можем сократить запасы, урезать мертвых активов,
Reducir el déficit implica recortar el gasto público,
Сокращение дефицита требует снижения государственных расходов,
Recortar impuestos fue fácil,
Снизить налоги было легко,
El icono de la derecha te permite recortar la imagen, mover
Значок справа позволяет обрезать изображение, просто перемещайте
La nueva tecnología de la información tiene posibilidades de ampliar masivamente la cobertura, recortar los riesgos y reducir los costos(Helms, 2006).
Новые информационные технологии несут в себе потенциал широкомасштабного расширения такого охвата, снижения рисков и сокращения расходов на предоставление услуг( Helms, 2006).
evaluar de dónde podemos recortar de nuestros presupuestos.
где мы можем урезать бюджет.
He venido aquí a descansar y a recortar cupones, y pienso hacerlo, diantre!
Я приехал отдыхать и вырезать купоны из газет! Я не шучу, черт побери!
un mundo excesivamente apalancado va a tener que encontrar la manera de recortar la carga de deuda,
перегруженный кредитами мир должен будет найти способ снизить размер долгового бремени,
Escriba una cantidad positiva para recortar el borde izquierdo del gráfico
Введите положительное значение, чтобы обрезать графический объект по левому краю,
casi todos los gobiernos, tuvo que recortar varios servicios esenciales.
мое правительство должно было урезать некоторые жизненно важные услуги.
En esas circunstancias, para conservar la competitividad hay que mantener o recortar los costos de producción.
В этом случае сохранение конкурентоспособности зависит от стабильности или снижения издержек производства.
No me dejarán recortar ni un segundo, pero me permitirán volver a rodar algunas escenas,
Они не разрешили вырезать ни секунды, но разрешили переснять некоторые сцены.
Como respuesta, los productores podrían recortar los costos operativos para poder contrarrestar la previsible baja en la demanda.
В качестве реакции производители могут ограничить текущие расходы, чтобы переждать период прогнозируемого падения спроса.
Escriba una cantidad positiva para recortar el borde derecho del gráfico
Введите положительное значение, чтобы обрезать графический объект по правому краю,
La propuesta de 59 puntos promete recortar casi a la mitad la tasa de desempleo del presidente Obama.
Предложение из 59 пунктов обещает почти наполовину снизить уровень безработицы существующий при президентстве Обамы.
El tercer ámbito de avances ha sido la reforma militar, que ha incluido la decisión de recortar el número de efectivos de las fuerzas armadas a lo largo de los próximos tres años.
Третья значительная веха прогресса- военная реформа, включившая и решение урезать численность Вооруженных Сил в течение следующих трех лет.
Escucha, me gusta recortar recetas y hacer cenas,
Послушай, мне нравится вырезать рецепты и готовить обеды,
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文