respondió a las preguntas formuladasresponde a las preguntas planteadas
Примеры использования
Respondió a las preguntas formuladas
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El representante de la Junta de los jefes ejecutivos respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe llevado a cabo por el Comité.
Представитель КСР ответил на вопросы, которые были заданы в ходе рассмотрения доклада в Комитете.
El Director de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité.
Директор секретариата КСР внес на рассмотрение доклад Генерального секретаря и ответил на вопросы, которые были заданы в ходе рассмотрения доклада в Комитете.
El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas formuladas durante su consideración por parte del Comité.
Представитель Генерального секретаря представил этот раздел бюджета и ответил на вопросы, поднятые в ходе его рассмотрения Комитетом.
El representante del Secretario General presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas formuladas durante la consideración de dicha sección por parte del Comité.
Представитель Генерального секретаря представил этот раздел бюджета и ответил на вопросы, поднятые в ходе его рассмотрения в Комитете.
El representante del Secretario General presentó el informe sobre la ejecución de los programas y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité.
Представитель Генерального секретаря представил доклад об исполнении программ и ответил на вопросы, поднятые в ходе рассмотрения Комитетом этого доклада.
En la misma sesión, la Directora de la División para el Adelanto de la Mujer respondió a las preguntas formuladas durante el debate.
На том же заседании Директор Отдела по улучшению положения женщин ответила на вопросы, поднятые в ходе обсуждения.
de Gestión de Conferencias presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas por el Comité durante su examen.
конференционному управлению представил программу и ответил на вопросы, поднятые в ходе ее рассмотрения в Комитете.
El Subsecretario General de Operaciones de Mantenimiento de la Paz presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del programa por el Comité.
Заместитель Генерального секретаря по операциям по поддержанию мира представил программу и ответил на вопросы, поднятые в ходе ее рассмотрения Комитетом.
El Subsecretario General de Coordinación de Políticas y de Asuntos Interinstitucionales presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas por el Comité durante su examen.
Помощник Генерального секретаря по координации политики и межучрежденческим вопросам внес на рассмотрение программу и ответил на вопросы, заданные в ходе рассмотрения членами Комитета этой программы.
El representante de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité.
Представитель Управления служб внутреннего надзора представил этот доклад и ответил на вопросы, поднятые при рассмотрении доклада Комитетом.
El representante de la organización proporcionó información a los miembros del Comité y respondió a las preguntas formuladas.
Представитель этой организации выступил перед членами Комитета и ответил на заданные ему вопросы.
El Alto Comisionado Adjunto de las Naciones Unidas para los Refugiados presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del programa por el Comité.
Заместитель Верховного комиссара по делам беженцев внес на рассмотрение эту программу и ответил на вопросы, поднятые в ходе ее обсуждения в Комитете.
El Director de la División de Política Social y Desarrollo Social respondió a las preguntas formuladas por los representantes de Filipinas,
Директор Отдела социальной политики и развития ответил на вопросы, заданные представителями Филиппин,
presentó el programa y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del programa por el Comité.
внесла эту программу на рассмотрение и ответила на вопросы, заданные в ходе ее рассмотрения Комитетом.
También en la misma sesión, el representante de la UNCTAD respondió a las preguntas formuladas por los representantes de Jamaica,
На том же заседании представитель ЮНКТАД ответил на вопросы, заданные представителями Ямайки,
resumió su labor y las conclusiones preliminares así como su plan de trabajo para el resto de su mandato y respondió a las preguntas formuladas por miembros del Comité al respecto.
предварительные выводы, а также представила свой план работы на оставшийся период действия ее мандата и ответила на вопросы, заданные членами Комитета в этой связи.
La Directora de la División de Inspección y Evaluación de la OSSI presentó el informe en nombre de la Secretaria General Adjunta de Servicios de Supervisión Interna y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por parte del Comité.
Директор Отдела инспекций и оценки УСВН внес на рассмотрение этот доклад от имени заместителя Генерального секретаря по службам внутреннего надзора и ответил на вопросы, заданные в ходе его рассмотрения Комитетом.
presentó la sección del presupuesto y respondió a las preguntas formuladas durante el examen por el Comité de esta sección del presupuesto.
секретаря по правовым вопросам, Юрисконсультом, который ответил на вопросы, заданные в ходе рассмотрения этого раздела бюджета в Комитете.
El Representante Residente en Liberia respondió a las preguntas formuladas señalando que el PNUD participaba en la gestión el medio ambiente debido a la gran reducción de la cubierta forestal que se había producido durante el conflicto civil.
Представитель- резидент в Либерии, отвечая на заданные вопросы, отметил, что ПРООН участвует в природохозяйственных мероприятиях ввиду значительного сокращения лесного покрова за время гражданского конфликта.
presentó el informe y respondió a las preguntas formuladas durante el examen del informe por el Comité.
Контролером, который ответил на вопросы, поднятые в ходе рассмотрения доклада Комитетом.
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文