RUTINA - перевод на Русском

распорядок
rutina
horario
reglamento
orden
régimen
normas
процедура
procedimiento
proceso
trámite
arreglo
modalidad
обычной
normal
ordinario
habitual
consuetudinarias
común
convencional
usual
regular
corriente
tradicional
программу
programa
plan
регулярное
periódica
regular
periódicamente
regularmente
sistemática
ordinaria
habitual
sistemáticamente
regularidad
frecuente
плановое
de planificación
planificada
previsto
programado
rutina
обыденности
rutina
повседневной жизни
vida cotidiana
vida diaria
actividades cotidianas
рутинные
rutinarias
rutina

Примеры использования Rutina на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pero entiendan que no voy a cambiar mi rutina por ustedes.
Но вы должны понять, что я не буду менять свой распорядок из-за вас.
Jerry,¿no puedes incorporar un acto no egoísta a tu rutina diaria?
Джерри, ты можешь вставить одно неэгоистичное дело в свой распорядок дня?
Ya conoces la rutina.
Ты уже знаешь распорядок.
Una amante rechazada, conocía bien su rutina.
Отвергнутая любовница, прекрасно знающая ваш распорядок.
Has abandonado tu rutina.
Забросил свой распорядок.
Cuando algo altera mi rutina.
Когда что-то нарушает мой распорядок.
Rutina, de verdad.
Рутина, правда.
Realización de operaciones militares de rutina en zonas residuales de operaciones.
Проведение обычных военных операций в районах, в которых все еще проводятся такие операции.
Te asientas en la rutina. Pierdes toda la chispa.
Ты погрязаешь в рутине, теряешь былую искру.
Inspección de rutina en la industria química,
Обычная инспекция в химической промышленности;
Si no tienes una rutina te vuelves loco.
Если не будет распорядка, сойдешь с ума.
Tu rutina se volvió aburrida por mucho tiempo.
Ваша рутина стала утомительной давно.
Es como una encantadora rutina la manera en la que insiste de cuidarte él mismo.
Это такая прекрасная рутина так он настаивает на уходе за вами.
Cambié mi rutina y sufrí mucho al hacerlo.
Я изменил свою рутину и сильно страдал от этого.
En remplazo de nuestra rutina de apretón de manos de siempre, abracémonos!
Вместо наших обычных рукопожатий давайте обнимемся!
Estamos en una rutina y queremos, los dos,
И мы погрязли в рутине. И хотим,
Rutina, ciudadano Coronel.
Рутина, гражданин полковник.
Y es una rutina, y mientras tenga eso mientras tenga eso estoy bien.
Это рутина, и покуда это так и покуда это длится, мне удобно.
Durante un tratamiento de rutina, casi mata a un cliente.
Как-то во время процедуры он чуть не убил клиента.
Es sólo rutina, Amy.
Это рутина, Эми.
Результатов: 321, Время: 0.181

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский