РЕГУЛЯРНОЕ - перевод на Испанском

periódica
периодический
регулярный
газета
очередной
регулярно
журнал
regular
регулировать
регулирование
регулярный
регулярно
регламентировать
обычный
регламентации
регламентирования
упорядочить
periódicamente
регулярно
периодически
регулярные
regularmente
регулярно
постоянно
регулярные
постоянной основе
sistemática
систематический
системный
систематичный
регулярный
последовательный
последовательно
систематизированного
постоянного
ordinaria
очередной
регулярный
обычный
стандартной
habitual
обычно
регулярно
правило
часто
обычной
регулярной
стандартной
постоянного
сложившейся
традиционного
sistemáticamente
систематически
последовательно
постоянно
неизменно
регулярно
всегда
неуклонно
упорно
последовательного
регулярной основе
regularidad
регулярно
регулярные
правильности
законности
закономерность
постоянство
frecuente
часто
зачастую
нередко
регулярный
частое
распространенным

Примеры использования Регулярное на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Активное и регулярное участие во всей работе Комиссии международного права в течение указанного пятилетнего периода в Женеве.
Participación activa y frecuente en todos los trabajos de la Comisión de Derecho Internacional durante este quinquenio en Ginebra.
Решающее значение имеет регулярное обновление знаний и навыков должностных лиц, сотрудников правоохранительных органов, судей, прокуроров и т. д. на различных уровнях.
Es crucial que las autoridades, policías, jueces y fiscales, entre otros, de diversas categorías actualicen con regularidad sus conocimientos y habilidades.
Медицинский персонал клиники АПС проводит регулярное обследование пациентов на предмет выявления насилия в семье.
El personal médico y paramédico de la FPA efectúa sistemáticamente exámenes a las personas a las que atiende para detectar si existe violencia en sus hogares.
психическими недостатками, семья получает регулярное пособие и дополнительную сумму в размере 1650 австрийских шиллингов.
sufren trastornos físicos o mentales graves reciben la prestación ordinaria y un suplemento de 1.650 chelines.
Следует организовывать и поощрять регулярное проведение форумов для диалога между лицами,
Deben crearse y promoverse foros para el diálogo frecuente entre los encargados de formular las políticas
Г-н Автономов выражает государству- участнику признательность за регулярное представление им докладов Комитету
El Sr. Avtonomov felicita al Estado parte por la regularidad con la que presenta sus informes al Comité
Регулярное отслеживание последствий поддержания связей
Rastrear sistemáticamente las repercusiones que tengan los hechos relacionados con las comunicaciones
защищал регулярное применение силы для достижения целей оккупации.
defendió el uso rutinario de la fuerza para alcanzar los objetivos de la ocupación.
Администратор заверяет Совет в том, что данный вопрос будет рассматриваться на постоянной основе и что регулярное страновое программирование будет возобновлено, как только позволят условия.
El Administrador asegura a la Junta que la situación se mantendría en examen y que la programación ordinaria, para el país se reanudará en cuanto lo permitan las condiciones.
Замечено, что регулярное употребление рыбы снижает риск сердечных заболеваний( 100).
Se ha demostrado que el consumo frecuente de pescado reduce el riesgo de padecer enfermedades cardíacas(100).
Регулярное участие в совещаниях министров юстиции
Participación recurrente en las Reuniones de Ministros de Justicia
МООНЮС обеспечивала регулярное оказание консультационных услуг и проводила учебные занятия для Редакционного комитета,
La UNMISS proporcionó sistemáticamente asesoramiento y sesiones de capacitación para el Comité de Redacción del Gobierno,
Регулярное представление Кувейтом докладов
La regularidad de los informes de Kuwait
Конференция может принять приглашение правительства государства- члена провести регулярное совещание в его стране.
La Conferencia podrá aceptar la invitación de un gobierno miembro para celebrar la reunión ordinaria en ese país.
Регулярное и тесное сотрудничество установилось также между главными советниками по вопросам безопасности
Además, se estableció una cooperación frecuente y estrecha entre el jefe de asesores de seguridad
Он также приветствует своевременное и регулярное представление государством- участником своих периодических докладов.
También celebra la puntualidad y la regularidad del Estado parte en la presentación de sus informes periódicos.
Следует также поощрять регулярное взаимодействие между Председателем Совета Безопасности Организации Объединенных Наций и Председателем Совета мира и безопасности.
También puede impulsarse la interacción frecuente entre el Presidente del Consejo de Seguridad y el del Consejo de Paz y Seguridad.
которое Франция придает обсуждению периодических докладов Комитетом, регулярное рассмотрение которых она считает важнейшим элементом.
recuerda la importancia que Francia atribuye a los exámenes del Comité, cuya regularidad considera esencial.
Несмотря на то что регулярное планирование и оценка по-прежнему остаются слабым местом,
Aunque la planificación y evaluación sistemáticas siguen siendo dos esferas deficientes,
Регулярное уточнение и осуществление инвестиционной политики, обеспечивающей активную реализацию инвестиционной стратегии в соответствии с руководящими указаниями, получаемыми Комитетом по инвестициям;
Actualización y aplicación sistemáticas de una política de inversiones que garantice la enérgica aplicación de la estrategia de inversión de conformidad con las orientaciones recibidas del Comité de Inversiones;
Результатов: 1277, Время: 0.0831

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский