SE COMPLEMENTAN MUTUAMENTE - перевод на Русском

дополняют друг друга
se complementan entre sí
se complementan mutuamente
complementarios
son complementarios
se complementan recíprocamente
взаимодополняющими
complementarios
se refuerzan mutuamente
se complementan
se refuerzan entre sí
sinérgicos
se apoyan mutuamente
complementariedad
носят взаимодополняющий характер
se refuerzan mutuamente
se complementan mutuamente
взаимодополняющий характер
complementariedad
carácter complementario
se refuerzan mutuamente
naturaleza complementaria
se apoyen mutuamente
mutuamente complementarias
ser complementarios
se complementan mutuamente
взаимодополняют друг друга
se refuerzan mutuamente
complementarias
se complementan mutuamente
se fortalecen mutuamente
se apoyan mutuamente
se fortalecen recíprocamente

Примеры использования Se complementan mutuamente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
la que realiza la Comisión se complementan mutuamente, dice que la cooperación entre ambas entidades ha sido extremadamente valiosa.
работа Комиссии имеют взаимодополняющий характер, говорит, что сотрудничество между ними было исключительно ценным.
las medidas de fomento de la confianza se complementan mutuamente y, siempre que sea posible,
меры укрепления доверия дополняют друг друга и должны всякий раз,
las Naciones Unidas se complementan mutuamente.
Организации Объединенных Наций дополняют друг друга.
El presente informe ha confirmado que los tres métodos para abordar esta cuestión que figuran en el plan de aplicación se complementan mutuamente.
в будущих оценках эффективности: настоящий доклад подтверждает, что три метода решения этого вопроса, перечисленные в плане осуществления, дополняют друг друга.
y la Convención se complementan mutuamente.
и Конвенция дополняют друг друга.
se encuentren en el territorio del Estado" y que">estén bajo la custodia" del Estado de detención" se complementan mutuamente y connotan la aplicación del principio territorial.
и<< находящийся под стражей в государстве>> дополняют друг друга и означают применение территориального принципа.
la limitación de los armamentos se complementan mutuamente y deben perseguirse simultáneamente a fin de promover la paz
ограничению вооружений дополняют друг друга и должны применяться одновременно в целях укрепления регионального
empieza en un momento predeterminado, sino que se componen de una serie de actividades con aspectos que se superponen y se complementan mutuamente.
скорее состоит из целого ряда перехлестывающихся и взаимодополняющих видов деятельности.
que están íntimamente conectados y se complementan mutuamente, constituyen el corazón del proyecto de artículos y determinan las funciones y la división del trabajo entre los distintos interesados que intervienen en la prestación de socorro y asistencia.
которые тесно связаны между собой и, дополняя друг друга, раскрывают роли разных заинтересованных сторон в распределении усилий по оказанию помощи и содействия.
la de otros procedimientos especiales del Consejo de Derechos Humanos se complementan mutuamente.
работа по линии других специальных процедур Совета по правам человека дополняли друг друга.
Ambos procedimientos se complementan mutuamente: el respeto por un régimen consultivo multilateral se fortalecería si las Partes saben
Эти две процедуры взаимно дополняют друг друга: повышение степени соблюдения требований многостороннего консультативного режима обуславливается тем,
la Convención contiene elementos dispositivos y de procedimiento, que se complementan mutuamente en lo que concierne al poder vinculante
материальные, так и процедурные положения, которые взаимно дополняют друг друга в том, что касается обязательной силы
incluso si se abordan por separado, se complementan mutuamente.
если их подвергают раздельному рассмотрению, взаимно дополняют друг друга.
del Consejo Europeo se complementan mutuamente.
Совета Европы осуществляются на взаимодополняющей основе.
las medidas de fomento de la confianza se complementan mutuamente y, de ser posible,
меры укрепления доверия дополняют друг друга и должны всякий раз,
las medidas de fortalecimiento de la confianza se complementan mutuamente y deben llevarse a cabo,
меры укрепления доверия дополняют друг друга и что работу в этих направлениях необходимо,
las medidas de fomento de la confianza mundiales y regionales se complementan mutuamente y, cuando sea posible,
региональные подходы и меры укрепления доверия дополняют друг друга и должны, когда это возможно,
progresos en la aplicación de la Nueva Alianza para el Desarrollo de África(NEPAD) y apoyo internacional para ella(A/59/285)-- se complementan mutuamente.
а другой-- о ходе осуществления и международной поддержке Нового партнерства в интересах развития Африки( НЕПАД)( А/ 59/ 285)-- дополняют друг друга.
asegurar que los distintos elementos funcionales de la interfaz entre la ciencia y la normativa se complementan mutuamente.
при котором различные функциональные элементы взаимодействия науки и политики дополняют друг друга.
garantizar el control de calidad son actividades de la Oficina de Evaluación que se complementan mutuamente y procuran aumentar la calidad
обеспечение гарантий качества представляют собой направления деятельности Управления оценки, которые дополняют друг друга и имеют целью повышение качества
Результатов: 90, Время: 0.0925

Se complementan mutuamente на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский