SE ELEVARÁ - перевод на Русском

повысится
aumentará
mejorará
mayor
subirá
más
aumento
se elevará
se incrementará
повышение
aumento
mejorar
aumentar
mayor
mejoramiento
fortalecimiento
ascenso
incremento
elevar
elevación
будет повышен
aumentará
se elevará
se incrementará

Примеры использования Se elevará на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El número de niños que toman parte en este programa se elevará en 1996 a 10.000, en 300 escuelas.
В 1996 году число детей, участвующих в этой программе, возрастет до 10 000 человек, обучающихся в 300 школах.
El Consejo Ártico ha advertido que con el aumento del tráfico naviero se elevará el riesgo de que se produzcan catastróficos derrames de petróleo.
Арктический совет уже выступил с предупреждением, что увеличение морского трафика повысит риск катастрофы из-за разливов нефти и нефтепродуктов.
la financiación directa o indirecta se elevará a varios miles de millones de nuevos shekels israelíes.
прямое или косвенное, достигнет нескольких миллиардов новых израильских шекелей.
Actualmente la Secretaría prevé que el total de gastos de las operaciones de mantenimiento de la paz se elevará pronto a cerca de 2.000 millones de dólares por año.
По нынешним прогнозам Секретариата, общий объем расходов на осуществление операций по поддержанию мира в скором времени составит около 2 млрд. долл. США в год.
servicios proporcionados por medios informáticos se elevará a 1.079 billones de dólares en 2006.
передаваемых на внешний подряд с помощью ИТ, возрастет до 1 079 млрд. долл. США.
El impuesto de salida por el aeropuerto se elevará de 15 a 20 dólares de las Bermudas.
Налог с выезжающих из страны, взимаемый в аэропортах, будет увеличен с 15 до 20 бермудских долларов.
organizada de pornografía infantil en la que se represente un hecho real o realista se elevará de cinco a diez años.
организованное распространение детской порнографии с изображением фактического или реалистичного события, увеличивается с пяти до десяти лет.
La Comisión observa que el costo por unidad se elevará a 1.200 dólares después del 1° de enero de 2002.
Комитет отмечает, что с 1 января 2002 года расходы на обслуживание одного персонального компьютера возрастут до 1200 долл. США.
Además, el número de trabajadores sanitarios de la comunidad se elevará de 44.000 a 100.000 para fines de 1998.
Кроме того, к концу 1998 года численность коммунальных санитарных работников увеличится с 44 000 до 100 000 человек.
Están convencidos de que su nivel de vida se elevará, que los sectores pobres de la población tendrán trabajo,
Они уверены, что уровень их жизни повысится, что скоро бедные слои населения получат работу,
Para ello, se elevará la categoría de cuatro puestos del cuadro orgánico: el puesto de Director pasará
Для этого будет повышен класс четырех должностей категории специалистов: должность директора с Д1 до Д2;
Uno de los fenómenos más preocupantes relacionados con el cambio climático es la elevación del nivel del mar. El nivel de los océanos ha aumentado en 20 centímetros durante el siglo que termina, y se elevará en otros 44 centímetros durante los próximos 100 años.
Одним из наиболее тревожных явлений, связанных с изменением климата, является повышение уровня моря. В нынешнем столетии уровень океанов вырос на 20 сантиметров и, как предполагается, повысится еще на 44 сантиметра в следующие 100 лет.
la tasa estructural de desempleo- llamada“tasa natural”- se elevará a un nivel más normal de entre el 4.5
называемый" естественный уровень" или Nairu- повысится до более нормального показателя,
que pongan en peligro la vida se elevará del mínimo actual de un año a un mínimo de cinco años.
повлекшее за собой тяжкие телесные повреждения или связанное с угрозой жизни, будет повышен с одного года, предусмотренного в настоящее время, до пяти лет.
la indemnización se elevará en un 25%(artículo 9 de la Ley Nº 2851).
сумма компенсации повышается на 25%( статья 9 Закона№ 2851).
se aumentarán los ingresos de las familias y se elevará su nivel de vida.
увеличения доходов семей и повышения уровня их жизни;
un joven(sección 13), la pena máxima se elevará de 4 a 5 años de prisión y/o a una multa máxima de 10.000 dólares singapurenses.
максимальное наказание будет увеличено с 4 до 5 лет лишения свободы и/ или наложен штраф, максимальный размер которого составит 10 тыс. сингапурских долларов.
Según las proyecciones, el nivel del mar se elevará en unos 50 centímetros(entre 15
Средний уровень моря, согласно прогнозам, возрастет примерно на 50 см( 15- 95 см)
Las previsiones indican que para el año 2000 la producción mundial de petróleo marino se elevará a 27,5 millones de barriles diarios,
Согласно прогнозам, к 2000 году объем морской добычи нефти во всем мире возрастет до 27, 5 млн. баррелей в день,
jóvenes a nivel mundial se elevará del 18% en 2012 al 28% en 2040 y podría alcanzar el 41% para 2100.
молодежи в мире возрастет с 18 процентов в 2012 году до 28 процентов в 2040 году и может достичь 41 процента к 2100 году.
Результатов: 66, Время: 0.0581

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский