SE GUARDA - перевод на Русском

хранится
se almacena
se mantiene
se guarda
se conserva
contiene
se encuentra
está
se depositará
будет сохранен
se mantendrá
se guardará
se conserva
se preservará
держат
tienen
guardan
está cautiva
mantienen aquí
están sujetando
hold
хранятся
se almacenan
se guardan
se mantienen
se conservan
contiene
se encuentran
están
se archivan
se depositan

Примеры использования Se guarda на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
La página de índice se guarda en la ubicación especificada.
Страница индекса сохраняется в указанном расположении.
Se guarda la guita.
Они прячут деньги.
Y se decidió estudiar dos leyes se guarda la lengua.
И мы решили изучить два закона сэкономить язык.
¿Quién se guarda eso?
Кто о таком умалчивает?
¿Quién sabe lo que alguien se guarda de alguien?
Кто знает, что кто-нибудь скрывать от кого-либо?
Porque eres supone que se guarda ella.
Потому что ты должна охранять ее.
Toda la configuración se guarda automáticamente.
Все параметры сохраняются автоматически.
Esta configuración se guarda automáticamente.
Эти параметры сохраняются автоматически.
Habida cuenta de que se guarda cada vez más información en formato digital,
Поскольку информация в настоящее время все чаще хранится в цифровом виде,
Como se guarda cada vez más información en formato digital,
Поскольку информация в настоящее время все чаще хранится в цифровом виде,
El dinero se guarda en una lata en la casa
Деньги хранятся в жестяной банке дома,
Todo en lo que su compañía estaba trabajando se guarda en un almacén en Adams y O'Neil.
Все, над чем ее компания работала, хранится на складе в Адамс и О' Нил.
La forma en que se guarda ese conocimiento;
В какой форме хранятся эти знания- в умах экспертов, в официальных документах,
describiendo la flora de Nueva York, se guarda en el British Museum.
описывающая флору Нью-Йорка, хранится в Британском музее.
Cualquier configuración específica de la vista de carpetas se guarda en archivos. directory en las carpetas individuales.
Настройки для отдельных каталогов хранятся в самих каталогах, в файлах. directory.
siquiera sé dónde se guarda el arsénico del Gran Hotel ni tampoco cuál era su uso.
где хранится в отеле мышьяк и для чего он был нужен.
Tareas y Diario, se guarda en la carpeta IMAP de mary en el servidor IMAP.
Задачи и Журнал, которые хранятся в папках mary IMAP на IMAP сервере.
Tienen buzón de voz, que se guarda durante sesenta días por el proveedor del servicio.
У них есть голосовая почта, которая хранится 60 дней поставщиком услуг связи.
Pero si se guarda mucho tiempo las cosas,
Но знайте, если держать проблемы в себе слишком долго,
Toda esta información se guarda en una base de datos que recaba alrededor de 20.000 sentimientos al día.
Вся эта информация сохраняется в базе данных, которая собирает более 20, 000 чувств в день.
Результатов: 83, Время: 0.0549

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский