SE HAYAN DISTRIBUIDO - перевод на Русском

были распространены
se distribuyeron
se han distribuido
se difundieron
se han ampliado
se han extendido
se han divulgado
se han remitido
han sido difundidos
se repartieron
были разосланы
se enviaron
se han distribuido
fueron distribuidas
se remitieron
fueron remitidas
будут распространены
se distribuirán
se difundirán
se ampliará
se extenderán
estarán disponibles
se divulgarán
распространения среди
distribución
difusión entre
distribuirlos
difundir
difundirlo entre
se hayan distribuido

Примеры использования Se hayan distribuido на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
lamenta que las revisiones no se hayan distribuido en todos los idiomas oficiales debido a las consultas llevadas a cabo en el último momento.
она все же сожалеет о том, что изменения к тексту не были распространены на всех официальных языках из-за того, что консультации закончились очень поздно.
que se refiere a las disposiciones financieras tomadas para sufragar los costos de la Séptima Conferencia se examinará al mismo tiempo que el párrafo 21, cuando se hayan distribuido entre las delegaciones las estimaciones de costos de la conferencias séptima y octava.
который имеет отношение к финансовым процедурам, принимаемым по покрытию расходов седьмой Конференции, будет рассмотреть одновременно с пунктом 21, когда среди делегаций будут распространены сметные расходы седьмой и восьмой конференции.
enmiendas aun cuando no se hayan distribuido o cuando hayan sido distribuidas el mismo día de la sesión.
рассмотрение предложений или поправок, даже если эти предложения или поправки не были распространены или были распространены только в день заседания.
L. 16/Rev.1 no se hayan distribuido hasta esa misma mañana, de modo que las delegaciones tuvieron muy poco tiempo para considerar dichos textos.
15/ Rev. 1 и L. 16/ Rev. 1 были распространены лишь утром, в результате чего у делегаций было очень мало времени для их рассмотрения.
Por regla general, ninguna propuesta será debatida o examinada con miras a la adopción de una decisión en una sesión de la Conferencia sin que se hayan distribuido copias de ella a todos los participantes en todos los idiomas oficiales de la Conferencia a más tardar con un día de antelación a la celebración de la sesión.
Как общее правило, ни одно предложение не обсуждается и не выносится на каком-либо заседании Конференции для принятия решения, если оно не было разослано всем участникам на всех официальных языках Конференции не позднее, чем за день до заседания.
ofrecer la posibilidad de consultar en línea los documentos relacionados con la legislación nacional que se hayan distribuido a los Estados Miembros,
счет обеспечения сетевого доступа к документам, касающимся национального законодательства, которые были распространены среди государств- членов,
las observaciones finales hechas por el Comité anteriormente no se hayan distribuido a los miembros del Parlamento
текст предыдущих заключительных замечаний Комитета не был распространен среди членов парламента
sometida a votación en ninguna sesión del Comité sin que se hayan distribuido copias de ella a todos los representantes de las Partes, en los idiomas oficiales del período de sesiones, a más tardar la víspera de la sesión.
не ставится на голосование на любой сессии комитета, если его копии не были распространены среди всех представителей Сторон на официальных языках сессии не позднее, чем за один день до заседания.
idiomas oficiales de éste(español, francés, inglés, portugués y ruso), de conformidad con lo dispuesto en la Regla 26 de las Reglas de Procedimiento del sistema de certificación del Proceso de Kimberley, y se hayan distribuido a todos los participantes en el Proceso.
языки Пленарной встречи( английский, французский, португальский, испанский и русский языки), в соответствии с Правилом 26 Правил процедуры ССКП, и распространения среди всех Участников. Состав вспомогательных органов Кимберлийского процесса.
que establece que normalmente ninguna propuesta será sometida a votación en una sesión de la comisión sin que se hayan distribuido copias de ella a más tardar la víspera de la sesión,
в которой предусмотрено, что обычно ни одно предложение не ставится на голосование на заседаниях комитета, если оно не было распространено не позднее чем за день до заседания, обычной практикой является
Se ha distribuido entre funcionarios gubernamentales
Эти материалы были распространены среди правительственных должностных лиц
Ese material se ha distribuido a 40.000 escuelas públicas del Brasil.
Эти материалы были распространены в 40 000 школ в Бразилии.
La solicitud se había distribuido como aide-mémoire 08/06.
Эта просьба была распространена в качестве памятной записки 08/ 06.
Se han distribuido 50.000 kits de higiene.
Было распределено 50 000 комплектов гигиенических средств.
En 10 años, se han distribuido más de 50.000 ejemplares.
За десять лет было распространено свыше 50 000 экземпляров этого пособия.
Las tiendas de campaña se han distribuido y se han levantado.
Палатки были распределены и возведены.
Se han distribuido ordenadores en los centros de enseñanza;
В школах распределяются компьютеры;
A finales de 2009 se habían distribuido 4.053.756 mosquiteros tratados con insecticida.
К концу 2009 года было распространено 4 053 756 ОИС.
Los funcionarios reclutados se han distribuido entre todas las divisiones de policía de Sierra Leona.
Набранные полицейские были направлены во все подразделения полиции в Сьерра-Леоне.
La Declaración se ha distribuido como anexo I del documento A/53/378.
Декларация распространяется в качестве приложения I к документу A/ 53/ 378.
Результатов: 43, Время: 0.1187

Se hayan distribuido на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский