SE TUVO QUE - перевод на Русском

пришлось
tuvo que
debió
necesario
representaron
obligó
hacerlo
correspondió
нужно
necesario
ir
preciso
necesito
tenemos que
debemos
quiero
должен
debe
tiene que
necesita
se supone
preciso
был
fue
ha
estaba
tenía
fuera
quedó
eras
она
se
le
был вынужден
se vio obligado
tuvo que
se ha visto obligado
fue obligado
fue forzado
ha debido
se ha visto forzado
estaba obligado

Примеры использования Se tuvo que на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En consecuencia, el personal del hospital se tuvo que dedicar casi por entero a salvar los edificios y garantizar la seguridad de los pacientes.
В результате почти весь персонал больницы был занят спасением зданий и обеспечением безопасности больных.
Y dado que el viaje más sustentable es el que nunca se tuvo que hacer, en primer lugar, de repente nuestras vidas se vuelven más sustentables.
Поскольку самая экологичная поездка- та, которую вовсе не нужно совершать, то наш образ жизни мгновенно становится более экологичным.
Se tuvo que casar con Ricky,
Она вышла замуж за Рикки,
No, solo me encargué del pedido de los bolígrafos porque Pam se tuvo que ir.
Нет. Я просто приняла доставку ручек, потому что Пэм нужно было уехать.
que finalmente se tuvo que cancelar como consecuencia de los atentados del 11 de septiembre.
который впоследствии был отменен изза совершенных 11 сентября нападений.
Se tuvo que aplazar hasta 2011 el curso práctico y la conferencia internacionales previstos
Проведение запланированных практикума и конференции было перенесено на 2011 год,
Con el acta constitucional de 1982, se tuvo que realizar todo un proceso de enmienda constitucional en acuerdo con la Parte V de la misma constitución que proveía cinco fórmulas de enmienda.
После принятия Конституционного акта 1982 поправки к конституции должны производиться в соответствии с частью V Конституционного акта, предусматривающей пять различных процедур изменения.
Posteriormente, en varias ocasiones, se tuvo que interrumpir la investigación, pues el Sr. Umarov acusaba problemas de salud.
Затем в ряде случаев следствие приходилось прерывать, так как г-н Умаров жаловался на состояние здоровья.
En los casos en que se tuvo que denegar la extradición por el principio de no devolución,
Случаев, когда в выдаче должно быть отказано в силу принципа невыдворения,
Y por qué se tuvo que mover al otro lado del planeta.-
И почему ей пришлось уехать почти на другой конец света,
Se tuvo que retirar del proyecto debido a restricciones para contratar personal y a la falta de recursos.
Однако ему пришлось отказаться от участия в этом проекте из-за трудностей с ресурсами и кадрами.
Dirigía Salud Pública, pero se tuvo que jubilar a los 46…
Он был начальником департамента здравоохранения, но ему пришлось уйти на пенсию в 46,
así que se tuvo que ir en tren.
так что ему пришлось ехать поездом.
¿Pero nunca pensaste que quizás se tuvo que ir por alguna razón?
Тебе никогда не приходило в голову, что возможно ей пришлось уйти по какой то причине?
Un tal Stenner era el dueño hasta hace seis meses… pero se tuvo que ir.
Парень по имени Стеннер владел этим местом месяцев шесть назад,… но потом ему пришлось его оставить.
Para poder levantar este status, se tuvo que demostrar que los hechos por los cuales dicha persona estaba siendo solicitada en Colombia habían ocurrido mucho tiempo antes de que llegara a dicho país.
Чтобы аннулировать этот статус, пришлось доказать, что преступления, за которые указанное лицо было объявлено в розыск в Колумбии, были совершены задолго до его приезда в упомянутую страну.
Por consiguiente, el presupuesto por programas se tuvo que elaborar sin contar con una definición clara de los objetivos incluidos en el mandato que, en virtud del
Таким образом, бюджет по программам пришлось разрабатывать в то время, когда не было никакого раздела, содержащего ясную постановку целей,
En las elecciones a la Asamblea Nacional de Francia, celebradas en julio de 2002, Lafleur se tuvo que enfrentar nuevamente a opositores de su propio partido
На выборах в Национальное собрание Франции в июле 2002 года Лафлер вновь был вынужден бороться с другими кандидатами от своей партии и обеспечил себе место
El Sr. Betts se tuvo que ir de las Islas Malvinas
Г-н Беттс был вынужден покинуть Мальвинские острова,
por lo que lamentablemente se tuvo que cancelar la misión prevista para el 6 de diciembre.
поэтому миссию, запланированную на 6 декабря, к сожалению, пришлось отменить.
Результатов: 57, Время: 0.0706

Se tuvo que на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский