SER INSUFICIENTES - перевод на Русском

быть недостаточными
ser insuficientes
no ser suficientes
являются недостаточными
son insuficientes
no son suficientes
son inadecuadas
no bastan
resultan insuficientes
no son adecuadas
son deficientes
оказаться недостаточными
no sean suficientes
resultar insuficientes
ser insuficientes
no bastar
быть недостаточно
no ser suficiente
ser insuficiente
no ser suficientemente
no tener suficientes
no está suficientemente
оказаться недостаточно
no ser suficiente
no baste
resultar insuficiente
ser insuficiente
no resultar suficiente
являются неудовлетворительными
no son satisfactorios
son insatisfactorias
son deficientes
son insuficientes
son poco satisfactorias
son inadecuados
быть недостаточны
ser insuficientes
не являются достаточными
no son suficientes
no bastan
son insuficientes

Примеры использования Ser insuficientes на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
los datos sobre la incidencia de las enfermedades coronarias en la población femenina suelen ser insuficientes, ya que la mayoría de los estudios se han realizado con hombres.
данные об ишемической болезни сердца среди женщин, как правило, являются недостаточными, поскольку в основном исследования по этой теме проводились среди мужчин.
las medidas que adopte para su aplicación pueden ser insuficientes a esos efectos.
предпринимаемые действия по осуществлению могут быть недостаточными для выполнения этих обязательств.
los esfuerzos generales en esta esfera parecen ser insuficientes.
общие результаты деятельности в этой области, судя по всему, являются неудовлетворительными.
estiman que esos esfuerzos pueden ser insuficientes, particularmente en el contexto económico actual,
эти усилия могут оказаться недостаточными, особенно в условиях нынешней экономической конъюнктуры,
otras medidas adoptadas por los Estados únicamente sobre la base de las empresas propietarias pueden ser insuficientes.
одного лишь проявления государствами бдительности или принятия ими других мер на основании принадлежности компаний может быть недостаточно.
la evaluación en los países suelen ser insuficientes, puesto que al elaborar los programas no siempre se incluye un presupuesto adecuado para las actividades de evaluación.
оценки на страновом уровне ресурсов является недостаточным, поскольку при разработке программ не всегда закладывается достаточный объем бюджетных средств на цели деятельности по оценке.
Sin embargo, los cambios en los países pueden ser insuficientes para solucionar todos los problemas.
Однако преобразований на страновом уровне будет недостаточно для решения всех проблем:
la productividad, unido al incremento de la eficiencia, pueden ser insuficientes para mantener bajos los precios para sufragar los costos.
производительности наряду с повышением эффективности может быть недостаточным для поддержания низкого уровня цен в целях возмещения затрат.
los existentes parecían ser insuficientes.
поскольку, как представляется, их не хватает.
Las flexibilidades existentes en el Acuerdo sobre los aspectos de los derechos de propiedad intelectual relacionados con el comercio podrían ser insuficientes, y la exclusión de sectores críticos de la obtención de patentes o el establecimiento de un grupo mundial de tecnología sobre el cambio climático merecen una seria consideración.
Возможности для применения гибкого подхода, предусмотренные Соглашением по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности, возможно, являются недостаточными, и серьезного внимания заслуживают вопрос о выводе важнейших секторов экономики изпод действия патентного права и вопрос о создании глобального банка технологий для решения проблем изменения климата.
puedan ser insuficientes y, como resultado de ello, limiten la realización eficaz de sus funciones, por parte de la Federación,
может оказаться недостаточно для того, чтобы она эффективно выполняла свои функции по поощрению реализации женщинами своих прав человека
de las familias pero pueden ser insuficientes para sacar a las familias de la pobreza permanentemente.
но никак не являются достаточными для того, чтобы навсегда избавить семьи от нищеты.
preocupa al Comité que los recursos asignados al Defensor puedan ser insuficientes para cumplir todos esos importantes mandatos.
выделяемые Управлению защитника прав человека ресурсы могут быть недостаточны для выполнения им всех этих важных мандатов.
Los envíos de ayuda humanitaria, además de ser insuficientes, se han visto obstaculizados
Поставки гуманитарной помощи, помимо того, что они являются недостаточными, также затрудняются
especialmente en apoyo de las nuevas esferas de programas para las cuales los recursos de los programas por países puedan ser insuficientes.
особенно во вновь появляющихся программных областях, в которых ресурсы страновых программ могут быть недостаточными.
preocupa al Comité que los recursos asignados al Defensor puedan ser insuficientes para cumplir todos esos importantes mandatos.
выделяемые Управлению защитника прав человека ресурсы могут быть недостаточны для выполнения им всех этих важных мандатов.
en el sentido de que las estimaciones de las absorciones de el año de base no deben ser insuficientes, y las estimaciones de las absorciones correspondientes a un año de el período de compromiso no deben ser superiores a el valor relativo probable de las absorciones de la Parte de que se trate.
должны приводить к получению консервативных оценок, поскольку оценки абсорбции за базовый год не будут заниженными, а оценки абсорбции за тот или иной год периода действия обязательств не будут завышенными по отношению к вероятной истинной величине абсорбции в соответствующей Стороне.
las corrientes de capital privado pueden no existir o ser insuficientes.
когда потоки частного капитала могут либо быть недостаточными, либо отсутствовать вовсе.
lugares las medidas menos coercitivas pueden ser insuficientes para proteger del peligro a una población numerosa,
где менее согласованные стратегические процедуры не будут достаточными для защиты крупных групп населения,
Las medidas en el plano nacional eran insuficientes y debían complementarse con la cooperación internacional.
Однако мер на национальном уровне недостаточно, и необходимо международное сотрудничество.
Результатов: 49, Время: 0.1105

Ser insuficientes на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский