SON INJUSTAS - перевод на Русском

являются несправедливыми
son injustas

Примеры использования Son injustas на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Las sanciones deben evaluarse para garantizar que no son injustas ni que violan de alguna manera los principios del derecho internacional derivándose de fuentes que están" fuera" de la Carta.
Необходимо проводить оценку санкций, с тем чтобы убедиться, что они не являются несправедливыми и никоим образом не нарушают принципы международного права, вытекающие из иных источников, помимо Устава.
Su delegación apoya el levantamiento de las restricciones a los desplazamientos del personal de ciertas misiones, que son injustas, selectivas y discriminatorias, y contrarias al Acuerdo
Делегация страны оратора выступает за отмену ограничений на поездки сотрудников некоторых постоянных представительств как носящих несправедливый, избирательный и дискриминационный характер,
Estas demoras son injustas para los solicitantes, dificultan las relaciones entre la Organización y los gobiernos anfitriones
Такие задержки могут быть несправедливыми по отношению к заявителям, создавать трудности в отношениях между Организацией
otras resoluciones conexas aprobadas para imponer sanciones contra el Irán son injustas e ilícitas.
другие связанные с ней резолюции, принятые для введения санкций против Ирана, несправедливыми и незаконными.
el derecho a impugnar el desarrollo de las actuaciones si consideran que son injustas.
право обжаловать разбор дела, если они считают, что он был несправедливым.
Creemos que las condiciones que se ofrecen a la Presidencia bosnia son injustas, ya que premian claramente al agresor,
Мы считаем, что условия, предложенные боснийскому руководству, несправедливы, поскольку они четко вознаграждают агрессора
se pronuncien de forma unánime contra las sanciones económicas que son con frecuencia ineficaces, que son injustas y que pueden tener consecuencias sociales graves.
единодушно выразить свое несогласие с экономическими санкциями, которые зачастую являются неэффективными и носят несправедливый характер, а также чреваты социальными последствиями.
pero habría preferido una prohibición completa del uso de las contramedidas, que son injustas por cuanto son efectivas sólo en manos de las grandes Potencias,
средства содействия проведению переговоров, хотя предпочел бы полностью запретить применение контрмер, которые являются несправедливыми, поскольку они эффективны лишь в руках великих держав,
sin mencionar la imposición de soluciones intermedias que, con frecuencia, son injustas.
о навязывании половинчатых решений, которые зачастую являются несправедливыми.
las resoluciones conexas contra las actividades nucleares del Irán con fines pacíficos son injustas e ilícitas.
связанные с ней резолюции, направленные против мирной ядерной деятельности Ирана, несправедливыми и неправомерными.
Está bien, sólo diré esto… esta reasignación es injusta.
Ладно, я просто скажу это… эти назначения несправедливы.
Que son injustos y dan resultados aleatorios.
Которые нечестны и создают случайные результаты.
Usamos sistemas obsoletos que son injustos y dan resultados aleatorios.
Мы используем устаревшие системы, которые нечестны и создают случайные результаты.
No, es injusto que esté ahí.
Нет, несправедливо, что она здесь.
Es injusto que haya muerto.
Просто это нечестно, что ее нет.
La vida es injusta, Otis.
Жизнь несправедлива, Отис.
Es injusto. pero las reglas de SAO son justas.
Потому что это нечестно. но здешние правила на редкость справедливы.
Pero es injusto.
Но это нечестно.
No somos injustos.
И Мы не были несправедливы.
Es injusto por Annie.
Это нечестно Энни.
Результатов: 40, Время: 0.0515

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский